На нашем сайте вы можете читать онлайн «Противостояние миров. Том 1. Часть 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Сказки. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Противостояние миров. Том 1. Часть 2

Жанр
Дата выхода
26 июня 2023
Краткое содержание книги Противостояние миров. Том 1. Часть 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Противостояние миров. Том 1. Часть 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Александрович Еськов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Русские сказочные герои, люди и звери - сражаются за своё сущестованиес с силами тьмы, чужими народами так же есть внутренние противостояния. Приключения, любовь и много магии - это всё ожидает вас в первой части большой трилогии...
Противостояние миров. Том 1. Часть 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Противостояние миров. Том 1. Часть 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Яга рассказывала всякие небылицы, много и красочно, местами даже колеблясь, забывая рассказать саму суть истории, или попросту путалась в своих словах, ссылаясь на старческую забывчивость.
Дорога оказалась недолгой, за бабкиными байками кажущийся темный горизонт леса приближался непривычно быстро, оставляя позади недавние кошмары. Верхушки деревьев становились отчетливее, и по мере приближения к лесу в сердца героев вновь потихоньку стало вселяться непонятное опасение.
Вскоре показались отчетливые очертания деревянных построек, расположенных недалеко друг от друга.
– Ой, Веечка! – выкрикнула радостная Селина. – Да, да! Точно, это она!
– Так, соколики мои, – перебила девушку косматая старуха, – мужчины первым делом в мовь, а женщины за мной следуйте.
Душебор чуть не поперхнулся, услышав о предстоящей помывке, но едва сдержался от накатившей паники. Недавнее знакомство с банником чуть не стоило ему жизни, и встречаться с ним вновь явно не входило в его планы.
– А, наслышана о твоем приключении, – Язя будто читала мысли старика, – не переживай, здесь ты расслабишься, как никогда.
В голове колдуна промелькнуло несколько мыслей, приведших бы кого угодно в паническую истерику, но старче скривил свое морщинистое лицо и, буркнув что-то одобрительное в ответ, поплелся в сторону небольшого сруба.
Чем ближе друзья подходили к назначенному месту, тем интереснее и сказочнее казалась возвышающаяся постройка.
– Что за избушка на курьих ножках? – вырвалось у расхохотавшегося Гуннара. – Етить-колотить, что за невидаль?
– Я несколько раз слышал об этой избушке, – поддержал его Добрыня, – но думал, что это пугалки для детей. Скажу я, жутковато смотрится все это.
За разговором спутники не заметили, как подошли к деревянной хижине и топящейся бане.







