На нашем сайте вы можете читать онлайн «Аристократка: я научилась удивлять». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Аристократка: я научилась удивлять

Дата выхода
07 февраля 2024
Краткое содержание книги Аристократка: я научилась удивлять, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Аристократка: я научилась удивлять. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Александрович Сединкин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Параллельный, похожий на наш мир, аристократка, врач, заговор и финал, которого вы не ожидаете.
Аристократка: я научилась удивлять читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Аристократка: я научилась удивлять без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Отец три раза навещал её, мать засыпала сотнями писем, в которых подробно живописала обо всех сплетнях и происшествиях обсуждаемых и произошедших на островах. Лиза, конечно, скучала по родителям, особенно по папеньке, но по промозглым островам нет. Возвращаться домой она не хотела. Русланд девушка считала своим домом. Однако судьба распорядилась иначе и скоропостижная смерть отца, отчаяние и мольбы, сочащиеся слезами со строк писем матери заставили её вернуться в Ингланд.
Лиза была неприятно удивлена научно-техническим отставанием островов от Русланда.
Спустившись по лестнице на второй этаж поместья, девушка убедилась, что вокруг никого нет, по-детски озорно улыбнулась и, перепрыгнув через перила, нырнула в лестничный колодец, мягко приземлившись на ноги, точно на изображение фамильного герба.
– Кхм-кхм.
Подняв голову, Лиза увидела перед собой гладко выбритое лицо дворецкого не выражавшее не единой эмоции.
– Скажешь, что девушке моего положения не должны себя так вести Альберт?
– Ваше светлость вы вольны вести себя как пожелаете. Главное чтобы не пострадала ваша репутация.
Убрав со лба непослушную прядку рыжих волос, Лиза снова вонзила зубы в грушу и, видя, что дворецкий остаётся на месте спросила:
– Что-то ещё?
– Да, ваша светлость.
– Я уже выбрала себе платье на вечер. Напои его чаем и отправь восвояси.
– Костюм для конных прогулок?
Хихикнув, девушка отправила в рот последний кусочек фрукта.
– Это не костюм для конных прогулок Альберт. В Русланде многие дамы предпочитают подобную одежду.
– Ожидаете нападения?
– Нет, просто не хочу таскать на себе почти три килограмма никому не нужных тряпок.
Лиза готова была поклясться, что старый дворецкий после её слов улыбнулся уголками рта. Впрочем, через секунду он снова был похож на застывшую статую.
– Я понял вас ваша светлость. Напою портного чаем и отправлю восвояси. Но герцогиня будет в гневе. Вас ожидает гроза.






