На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легенда о Вращающемся Замке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Легенда о Вращающемся Замке

Автор
Жанр
Дата выхода
14 апреля 2018
Краткое содержание книги Легенда о Вращающемся Замке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легенда о Вращающемся Замке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анатолий Бочаров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Странный воин по имени Гэрис Фостер возвратился с порога смерти и скрывает немало тайн. Не меньше секретов у его оруженосца, мальчишки по имени Дэрри Брейсвер. Герцог Эдвард Фэринтайн пытается спасти королевство Эринланд, стоящее на краю гибели, — а чародейка Кэран Кэйвен желает этим королевством править. Все их судьбы переплелись с судьбой Вращающегося Замка, воздвигнутого волшебниками древности. Они помнят — согласно легенде, тот, кому принадлежит этот замок, обретет власть над всем миром.
Легенда о Вращающемся Замке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легенда о Вращающемся Замке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Назначьте время и место, там и встретимся.
Томас и Джеральд переглянулись. От них обоих словно жар исходил, и Дэрри почти мог почувствовать этот жар. Да, этим двоим не терпелось теперь с ним разобраться.
– Сегодня, – сказал Джеральд. – Вечером. На мосту через Веду, в Жестяном квартале – когда часы пробьют пять после полудня. Приходи один. Если не придешь – мы найдем тебя и прибьем кинжалами к стене, а последний вонзим тебе в глотку.
– Я приду. Главное, чтобы мне не пришлось долго ждать. А то вдруг забудете или испугаетесь.
Первым ушел Свон – тряхнул светлыми волосами, развернулся, взметнув синим плащом. Томас был эффектен, и, наверно, наслаждался этим. Джеральд просто плюнул Гледерику под ноги, знатно выругался и последовал вслед за другом. Зато черноволосый юноша в черном камзоле и белом плаще, за весь разговор не проронивший ни единого слова, задержался. Он подошел к Дэрри и встал лицом к лицу, внимательно изучая.
– Ты прекрасно фехтуешь, раз вызвал сразу троих на бой, – сказал он. – Или просто идиот. Я буду знать точно – в пять вечера или вскоре после того. – Он слегка пожал плечами. – Мы не были друг другу представлены. Я – оруженосец сэра Эдварда, того самого, которого одолел вчера твой господин. Меня зовут Гленан Кэбри, наследник графов Кэбри.
Дэрри вдруг сделалось не по себе от этих слишком спокойных манер.
– Хорошо. Мое имя ты слышал. Дэрри. Фамилия – Брейсвер. А титула нет, как ты понял.
– Я это понял, – сказал Гленан. – Но теми, кто мы есть, нас делает вовсе не титул, а кое-что другое, поважнее титула. Надеюсь, ты понимаешь это так же хорошо, как и я. До встречи в Жестяном квартале, мертвец, – он сделал шаг назад, развернулся и пошел прочь, догонять своих спутников.
Дэрри остался совсем один, не считая коня. Теперь можно было дожидаться возвращения Фостера, который что-то совсем задержался.
– Дружище, – сказал Дэрри коню сэра Гэриса, – похоже, я идиот.
Глава четвертая
Верно говорят, чем человек моложе, тем горячей его кровь и дурней голова.











