На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гніздо». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гніздо

Автор
Дата выхода
31 октября 2018
Краткое содержание книги Гніздо, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гніздо. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Володимир Єшкілєв) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В другій книзі епопеї «Фаренго» «Гніздо» гібридна гра могутніх сил переходить у відкриту війну. І перемога в ній криється не у простуватій солдатській стійкості і не в технічній перевазі. Для перемоги потрібно знайти гніздо, а доки воно не знайдене, наповзатиме темрява. І буде піднятий пил на мертвих планетах, і всі очевидності та розрахунки будуть піддані сумнівам, і в химерних місцях знайдуться не лише сліди невгасимої ненависті… А поки йдуть пошуки і руйнуються репутації, серед космічного металолому згасає кохання двох подружок і народжується політична інтрига.
Гніздо читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гніздо без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ви, зокрема, доводите у своiх статтях, що за телепатiю у протополозiв вiдповiдае одна iз ундуляцiй проталамуса плюс зв’язанi з нею нейроструни рогових вiдросткiв, а я – i зi мною бiльшiсть сельвiологiв – цю вашу думку не подiляемо. Категорично не подiляемо i не бачимо пiдстав для цього. Вашi припущення не пiдкрiпленi жодними вагомими експериментальними даними. Це лише гiпотеза.
– О, яка приемна несподiванка! Ви навiть читали моi статтi.
– Я читав вашi статтi, шановний колего, але не впевнений, що ви читали моi.
– Менi достатньо того, що я вбив купу часу на працi вашого вчителя i патрона Гурако.
– До речi, лiдера науковоi школи та найвизначнiшого на сьогоднi спецiалiста з порiвняльноi морфологii сельвiйських ксеноформ.
– Це ви так вважаете.
– Досить пустих слiв, – припинила наукову суперечку Сайкс. – В нас немае часу на всi цi дискусii. Мене цiкавить лише один-единий аспект життедiяльностi цiеi iстоти. Ми повиннi вияснити, якими е потужнiсть та специфiка телепатичного впливу скутулii. У моiх ксенобiологiв в бiоконтейнерi знаходиться вiдомий вам органiзм-симбiонт Licosa selvix.
– Але ж для такого експерименту потрiбно звiльнити ксеноформу з-пiд нашого контролю, – все ще не второпав Фальк.
– Так, ви правi, – погодилась Преподобна. – Починайте виводити скутулiю з контрольованого стану.
– Випустити ii?
– Ми триматимемо ксеноформу у клiтцi. У нас тут е одна принагiдна конструкцiя.
– А ви впевненi, що вона не вирветься з тiеi вашоi клiтки? Вона, мiж iншим, вiдiрвала голову охоронцю разом iз частиною екзоскелета.
– Це мiй наказ, – мовила Сайкс. – А я, до вашого вiдома, представляю тут iмператора… Лейтенанте!
– Слухаю, мем! – Со Лаю що далi то бiльше подобався керiвний стиль жрицi.
– Ваше завдання: безпека на територii, де ми будемо проводити експеримент.
– Буде зроблено, мем!
– Ми марно втратимо час – раптом заявив Зак-Зак. – Це ж скутулiя, а не чулiмба. Нам потрiбна чулiмба.
– Ми достеменно не знаемо, яка саме iстота врятувала магонiйцiв, – не погодилась Сайкс. – Якщо iз скутулiею не вийде, будемо шукати чулiмбу. Я все сказала.
– Нам потрiбна чулiмба, – промурмотiв Зак-Зак. Але певностi у його голосi не вiдчувалось.
«Генiй здувся, – зрозумiв Со Лай. – Пiфiйка вмiе обламувати ботанiв.











