На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сказка, которой нет». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сказка, которой нет

Автор
Дата выхода
28 мая 2020
Краткое содержание книги Сказка, которой нет, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сказка, которой нет. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Шабловская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Это книга о Николае Антропове. «Кто хочет понять поэта, должен идти в страну поэта» (Иоганн Вольфганг Гете) «Цветы показались на земле; время пения настало, и голос горлицы слышен в стране нашей» (Песнь Песней 2:12)
Сказка, которой нет читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сказка, которой нет без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
«Я не самоубийца, в конце концов! Даже если мой лирический герой погибает, и я с ним погибаю… А вообще я подвешен на веревочке, да и вы, Нина Николаевна, тоже. И Тот, Кто держит нас на этой веревочке, в любую минуту может ее оборвать», – вот так мне ответил Коля. «Но мы же не марионетки безвольные, бессловесные. Эта нить, соединяющая нас с Тем, Кто наверху, может быть путеводной нитью и проводом, соединяющим с Ним, дающим жизнь. Вот только просить мы не умеем, молиться не умеем из-за своей гордыни», – сказала я ему.
Надо стать немного понаивней —
Верить в то, что вас не обведут,
Верить солнцам, ветрам, громам, ливням,
Верить в пряник, даже верить в кнут.
В раз – секут тебя, два – бросают в омут.
Все равно верь в миражи пустынь.
Пусть тебе на шею вяжут хомут —
Только верь и только не остынь.
И когда совсем тебя химера
Обуяет страстью подземель,
Свято знай – твоя морская вера
Твой корабль не зароет в мель.
Спросила у Николая, какой смысл он вкладывает в слово «гений». Он сказал, что это для него высшая тайна, которая ускользает, это что-то непостижимое. Хотя перед этим сам ответил на мой вопрос, рассуждая о значении поэта: «Он чувствует эту не свою, а вселенскую боль, несет этот груз в себе, как на распятие идет за все людские грехи». Отсюда такая обреченность в его поэзии, тоска и тьма. Мне подумалось, что почти все поэты – посланники Божии – именно это и ощущали, сознательно шли на распятие, отдавая себя в жертву.
Много в имени твоем лунных тайн —
Ни одну из них я не открыл.
Как ни бейся, ни воркуй, ни гадай —
Эти тайны страшнее могил.
Ты не кормишь воробьев с бледных рук,
Ты вскормила своего лишь птенца.





