На нашем сайте вы можете читать онлайн «Невідоме Розстріляне Відродження». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Невідоме Розстріляне Відродження

Автор
Дата выхода
29 ноября 2016
Краткое содержание книги Невідоме Розстріляне Відродження, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Невідоме Розстріляне Відродження. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Антология) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Голодомор – не єдина трагедія українського народу. Друга не менша трагедія – знищення мозку нації, адже коли знищується мозок нації, то це веде до її жахливого занепаду.
У біографічних довідках про авторів, твори яких увійшли до антології «Невідоме Розстріляне Відродження», не подано причин арешту та кримінальних статей, за якими їх судили: всі вони однакові – якщо не УВО (Українська Військова Організація), яка «ставила своєю метою організацію контрреволюційних повстанських сил», то «активна контрреволюційна діяльність, спрямована на повалення Радянської влади і встановлення української буржуазно-демократичної республіки», а то й зовсім безглузді – замах на членів уряду, праця на іноземну контррозвідку і т. д. Більшість прізвищ цих письменників невідомі ширшому колу читачів і майже усі твори, які увійшли до цієї антології, публікуються вперше після загибелі їхніх авторів.
На читача чекають цікаві відкриття. Повість Петра Голоти «Алькеґаль» дуже нагадує легендарний твір Венедикта Єрофєєва «Москва-Пєтушкі», де герой перебуває у постійному контакті з алкоголем, переживаючи різні пригоди. У повісті Сергія Жигалка «Нарцис і Геркулан» героями стали двоє чортів. Повість Бориса Тенети «Гармонія і свинушник» була свого часу засуджена як наклеп на совєтську дійсність і заборонена. Антисовєтським виявилося також оповідання Петра Ванченка «Оповідання про гніду кобилу», автор змушений був навіть каятися, що написав його.
Читачеві цікаво буде також познайомитися з невідомими раніше поезіями Людмили Старицької-Черняхівської і рідного брата Василя Чумака – Миколи, фантастичним оповіданням Олекси Слісаренка та багатьма іншими творами, які не втратили своєї цінності й актуальності і в наш час.
Невідоме Розстріляне Відродження читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Невідоме Розстріляне Відродження без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ми швидко йшли по кривих, вузьких вулицях, переходячи iнодi через китайськi дворища; переходили й через сiни скiлькох фанз.
– Ще далеко? – спитав я.
– Зараз прийдем, ходю, зараз! Вже зовсiм близенько! – одказав Сун-Тан-Сен.
Ми завернули в якiсь темнi суточки. Мабуть, там справляли якийсь бенкет, бо в повiтрi заносило особливим китайським пахом, i чути було жалiбнi згуки китайськоi музики.
Заквiтчанi жiнки-китаянки, мов живi вiнки ясмину й тубероз, сидiли коло вiкон, пiдсунених угору, i проводили мене тим своiм поглядом чорних, палких очей.
На вулицях скрiзь попiд фанзами сидiли, пiдобгавши пiд себе ноги, чоловiки i, гуторячи, смоктали люльки з довгих в аршин чубукiв.
– Ось ми й коло фанзи Тай-Цзи-Хеi! – раптом спинив мене Сун-Тан-Сен.
Мене опанувало якесь мимовiльне хвилювання й боязкiсть.
– Все щастя й радiсть пiднебесноi краiни тобi, моя богине! – промовив Сун-Тан-Сен, вдаючись до своеi красунi. – А це мiй товариш…
– Фанза Тай-Цзи-Хеi, – сказала Тай-Цзи-Хея, – радо вiдчиняеться перед тим, в кого серце налите щирiстю i кого Сун-Тан-Сен носить у своiх думках!
По тiй мовi, вона повела рукою, запрошуючи нас сiдати на долiвцi, встеленiй килимами. Ми сiли, а вона звелiла слузi подати нам наргiле[5 - Наргiле – чубук од кальяна.
Сун-Тан-Сен почав розповiдати якусь пригоду, що спiткала його сим ранком при зустрiчi з мiсцевим священиком, а я любував надзвичайно гарною вродою Тай-Цзи-Хеi, – в той час, як вона напiвсидiла, напiвлежала на узорчастому килимi.
Вона була вбрана в широкi шовковi штани синього кольору, в жовтяву сорочку з широкими рукавами; поверх сорочки була надiта вишнева безрукавка. Волосся було заплетене в двi довгi коси, переплетенi червоними кiсниками.
Тай-Цзи-Хея кинула на мене пильний погляд, од котрого я почервонiв. Тим часом вона не зводила з мене очей, i менi здавалось, що з iх темноi глибочини лилась на мене якась чаруюча сила, палюча й захоплююча. Той погляд мовби обгортав хвилею божевiльноi насолоди, грiха i злочинства.











