На нашем сайте вы можете читать онлайн «Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая

Автор
Дата выхода
11 апреля 2019
Краткое содержание книги Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Артур Аршакуни) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Судьба разделяет близнецов, родившихся в Иудее, и подвергает их невероятным испытаниям, чтобы в конце концов снова свести их вместе — лицом к лицу.
Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Память воды. Апокриф гибридной эпохи. Книга вторая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Ну, приятель, и шуточки же у тебя, – пробасил он.
– Не грусти, фракийский медведь! – Пантера дружески потрепал приятеля по плечу. – Кто победил?
– Ладно, ладно…
– Нет, ты скажи, кто победил? – Пантера подошел вплотную к гиганту. – Отвечай!
– Ты победил, ты, – проворчал Тит, не выдержав взгляда хищных желтых глаз.
Он повернулся и пошел по песку мимо разбросанных по берегу валунов, покачивая шишковатой головой. Потом остановился, осененный внезапной идеей.
– Ты победил, Пантера, но я возьму реванш! – пробасил он, подходя к ребристому каменному обломку.
Он обхватил обломок мощными руками атлета, оторвал его от земли и, шагнув вперед, с силой толкнул. Глухо отозвался песок, приняв на себя удар. Тит удовлетворенно потер бугры мышц на руках и добродушно улыбнулся Пантере.
– Вот так, дружище, – сказал он.
Пантера посмотрел на камень, потом на Тита и кивнул.
– Да, – сказал он, – так оно и есть. О чем говорить?
Потом он вдруг оказался у камня, словно и не совершал шагов, а исчез в одном месте и тут же оказался в другом.
– Вот так, Титус, – сказал он сдавленным голосом.
Он нетвердой походкой вконец ослабевшего человека пошел к своей одежде и опустился на песок. Тит сел рядом.
– Пантера, ты велик, – сказал он с чувством.
Пантера закашлялся вместо ответа и сплюнул кровавый сгусток.
– Скажи мне на милость, – продолжал Тит, по-детски прижав руки к груди, – зачем тебе надо во всем быть первым?
Пантера наполнил чаши, подал Титу, взял свою.
– Не знаю, – сказал он, – пей.
– За тебя, Пантера!
– Salve!
Друзья выпили.
– Слушай, Пантера, – начал Тит и замолчал.
– Ну?
– Брат?
Пантера рассмеялся.
– Брат.
Две могучие ладони сомкнулись в пожатии.
– Тогда скажи, как брату, – сказал Тит. – Что у тебя с этим Бибулом?
Пантера не ответил.










