На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гребень из рога единорога». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гребень из рога единорога

Автор
Дата выхода
24 октября 2023
Краткое содержание книги Гребень из рога единорога, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гребень из рога единорога. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Андреевич Вознин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Принцу из Примума на конкурсе претендентов на руку и полкоролевства достаётся задание - найти гребень из рога единорога. В поисках гребня принцу приходится побывать и в подземелье у гномов, и в гостях у великана, и в плену у крылатых варлов, и много где ещё....
Гребень из рога единорога читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гребень из рога единорога без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ну-ка… Чего-нибудь скажи.
– Что значит – ну-ка? – по привычке возмущается ранимый на хамство осёл.
– Ха-ха-ха! – совершенно неожиданно начинает хохотать царёк. – Какой умный осёл!
– Что будем с пленниками? – спрашивает тугодум-варл.
– Девчонку за красоту, осла за ум, сапоги за необычность – съедим, – подумав, объявляет свой вердикт царёк. – А парня можно скинуть со скалы. Пускай полетает. Ха-ха-ха!
А царёк-то, оказывается смешливый – делаю я вывод.
– Что значит – осла съедим? – без должного пиетета переспрашивает местное Его Величество Пиф.
– Мы варлы, уважаем неординарных людей… – Его Величество задумывается, глядя на осла, – Хм-м-м… И ослов… Хм-м-м… И сапоги… А чтобы перенять лучшие или необычные качества понравившегося нам человека… Осла… Сапогов… Мы его… Их… Съедаем.
Во как! Даже и не знаю – радоваться или грустить, что я совсем не понравился варловскому царю…
Накануне торжественного ужина с ритуальным поеданием принцессы, осла и моих сапог, нас помещают в одну из «крепостей».
Мы сидим на полу, прислонившись спинами к камню стен, и дружно молчим. Я переживаю за предстоящий полёт в пропасть, остальные за меню на «званом» ужине. В общем, всем не до разговоров. И даже неугомонные сапоги готовятся стать второй раз съеденными молча.
– Так, – прерываю затянувшееся непродуктивное молчание. – Надо разработать план побега.
– Хозяи-ин… Мы готовы стрелой бежать хоть на край света! – первыми отвечают, как и следовало ожидать, сапоги, видимо, возомнившие себя скороходами.
– А как нам отсюда выбраться? – меланхолично вопрошает осёл. И продолжает философствовать голосом полным горечи от предстоящей утраты, – Ни лестниц, ни верёвок. А крыльев у меня нема. А были бы у меня крылья, был бы я не осёл, а Пегас. Но кому нужен Пегас, как две капли воды похожий на осла?
– Пиф, ну, ты что? – пытается его успокоить Дариада, – Принц чего-нибудь придумает.











