На нашем сайте вы можете читать онлайн «Комедия-водевиль 'Сват не в попад' (автор либретто – Д. Т. Ленский, 1828) в сопровождении фортепиано». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Комедия-водевиль 'Сват не в попад' (автор либретто – Д. Т. Ленский, 1828) в сопровождении фортепиано

Автор
Дата выхода
22 октября 2023
Краткое содержание книги Комедия-водевиль 'Сват не в попад' (автор либретто – Д. Т. Ленский, 1828) в сопровождении фортепиано, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Комедия-водевиль 'Сват не в попад' (автор либретто – Д. Т. Ленский, 1828) в сопровождении фортепиано. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Гусев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Комедия-водевиль 'Сват не в попад' (автор либретто - Д. Т. Ленский, 1828) в сопровождении фортепиано - одно из произведений композитора Дмитрия Гусева. Сохранена авторская орфография названия.
Комедия-водевиль 'Сват не в попад' (автор либретто – Д. Т. Ленский, 1828) в сопровождении фортепиано читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Комедия-водевиль 'Сват не в попад' (автор либретто – Д. Т. Ленский, 1828) в сопровождении фортепиано без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Можно быть отличным офицером и вместе c тем дурным мужем; впрочем…
СОФЬЯ.
Лидин, сверх достойных качеств своих, имеет еще другое право на мою привязанность: он сын лучшего вашего друга.
ЗАИРИН.
Да, отец его человек добрый и умный, которого я душевно люблю и почитаю.
СОФЬЯ.
K тому же вы не раз говорили, что вам очень приятно было бы вступить c ним в родство.
ЗАИРИН.
Точно.
СОФЬЯ.
Наконец молодой Лидин к нам приезжает…
ЗАИРИН.
Видит тебя…
СОФЬЯ.
Находит меня довольно приятною.
ЗАИРИН.
То есть: ты ему очень нравишься.
СОФЬЯ.
Точно, папинька, я ему нравлюсь… и он мне тоже нравится.
ЗАИРИН.
Знаю… вы оба вспыхиваете и наконец со всех сторон меня атакуют старый друг мой, сын его, a c ними и влюбчивая Софья.
СОФЬЯ.
Я думаю, уж вам наскучили их просьбы: подпишите скорее резолюцию.
ЗАИРИН.
Благодарю за добрый совет, и вижу, что принужден уступить превосходной силе: но, если я дам свое согласие, то не иначе, как c условием, чтобы этот брак оставался на некоторое время втайне.
СОФЬЯ, целуя его.
Добрый папинька!..
ЗАИРИН.
Да, да, добрый папинька… я принимаю это название, и мое сердце говорит мне, что я его заслуживаю. . . А! инвалид Рубцов.
ЯВЛЕНИE II.
TЕ ЖЕ И РУБЦОВ.
ЗАИРИН.
Рубцов! сходи к моему стряпчему: скажи, что я хочу потолковать c ним об известном ему деле.
СОФЬЯ.
Пожалуйста поскорее, Рубцов.
РУБЦОВ.
Не замедлю, сударыня… (Заирину) А о каком деле именно, Ваше Высокоблагородие, этого ему не сказывать?
ЗАИРИН.
Уж он знает.
РУБЦОВ.
Он знает – хорошо-с; (отходя) да вот что дурно, я-то ничего не знаю. (Уходит чрез калитку и оставляет её отворенною).
ЯВЛЕНИЕ III.
ТЕ ЖЕ кроме РУБЦОВА.
ЗАИРИН.
Я пойду, милая, к себе в кабинет . . . мне надобно привести в порядок некоторые бумаги…
СОФЬЯ.
Да, папинька, подите, поспешите устроить счастие своей дочери.
ЗАИРИН.
Но я ничего не обещаю . . . мы увидим… мы увидим . . .










