На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бегство от Бессмертия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Бегство от Бессмертия

Автор
Жанр
Дата выхода
16 марта 2015
Краткое содержание книги Бегство от Бессмертия, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бегство от Бессмертия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алекса Марина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Как тени прошлых жизней могут повлиять на характер и психологию человека?
Как новая сила может изменить жизнь обыкновенной девушки?
Как использовать эту силу? И как при этом остаться человеком?
Ответы на вопросы пришлось искать молодой девушке Юлии, попавшей в эпицентр великой схватки темных сил. Осознав, кто она есть, вспомнив причину своего прежнего «ухода» из жизни, девушка понимает, что она вампир. Она вампир в городе, населенном людьми. Она вернулась. Как жить дальше?
Бегство от Бессмертия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бегство от Бессмертия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Чашка до пола не долетела, я подхватила ее и резко поставила на стол. Прошло еще, какое-то время, и чашка развалилась на две половинки.
– Извини.
Соседка, молча, кивнула, налила закипевший чай в мою чашку и с ней ушла в комнату завтракать. А я принялась собирать осколки, может попытаться ее склеить? Соединив две половинки, я слегка нажала на стекло, большие осколки превратились в маленькие, у меня было такое ощущение, что я держу в руках яичную скорлупу:
– Вот, блин, делают посуду, одноразовую.
– Юлия, – робкий голос подруги вывел меня из раздражения, – ты идешь на занятия?
– Да, сейчас.
Всю дорогу, обычно болтливая Наська молчала, изредка поглядывая на меня, а мне было не интересно, о чем она думает, перед выходом на улицу я применила « правило закупоренной бутылки», поэтому мы добрались без происшествий.
При подходе к университету нас остановили туристы, разыскивающие Русский музей, я объяснила.
– И давно ты болтаешь на английском, как будто он твой родной? – поинтересовалась подруга.
– Почему на английском?
– А на каком языке ты разговаривала с туристами?
–?!
– Ну, ну, пойдем, уже звонок, – она повернулась и отправилась по коридору, не оглядываясь, а я вышла на улицу и уселась на скамейке.
Посидев немного и обдумав ситуацию со скоропостижно выученным английским, я решила еще раз испытать судьбу и отправилась в библиотеку, благо далеко бежать не пришлось, до Невского пять минут ходьбы.
Влетев в помещение, я поднялась по ступенькам и оказалась перед библиотекарем профессорской наружности.
– Здравствуйте, мне нужен зал, где иностранные словари…
– Вам нужны электронные словари или печатные? – огорошила меня библиотекарь.
Совсем из головы вылетело, можно же было воспользоваться ноутбуком Прохорова, однокурсника. Который свой «бук» не выпускает из рук даже во сне. Но сейчас уже не до него;
– Мне нужны: немецкий, французский печатные, пожалуйста.
Так, что бы еще взять, что бы можно было проверить, суахильцы у нас не появляются, ага, вот, когда неслась сюда, заметила группу, по-моему это были японцы.
Оформив все, как положено, я залезла в самый дальний угол читального зала. Начнем, пожалуй. И я начала перелистывать словари, пробегая глазами строчку за строчкой. Пролистав за полтора часа три тома, я попросила по одной газете на этих языках. Первые две нашлись сразу же, японскую, пришлось немного подождать, но это того стоило.





