На нашем сайте вы можете читать онлайн «All Quiet on the Western Front / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Книги о войне. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
All Quiet on the Western Front / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
25 ноября 2019
Краткое содержание книги All Quiet on the Western Front / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению All Quiet on the Western Front / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эрих Мария Ремарк) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Эрих Мария Ремарк – один из самых известных немецких писателей ХХ века. Роман «На Западном фронте без перемен» рассказывает о поколении, которое погубила война, о тех, кто стал ее жертвой, даже если спасся от пуль. Это отчет о реальных событиях Первой мировой войны, рассказ о солдатском товариществе.
Книга предназначена для широкого круга читателей, владеющих английским языком, для студентов языковых вузов, а также может быть рекомендована всем, кто самостоятельно изучает английский язык.
All Quiet on the Western Front / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу All Quiet on the Western Front / На Западном фронте без перемен. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
The night crackles with electricity, there is a dull thundering from the front line, like some concerto for kettle drums[65 - kettle drums – литавры (ударный музыкальный инструмент)]. My limbs are moving smoothly, there is strength in my joints as I pant with the effort. The night is alive, I am alive. What I feel is hunger, but a stronger hunger than just the desire to eat —
Muller is waiting for me in front of the huts. I give him the flying boots. We go in and he tries them on.
III
We are getting reinforcements. The gaps in the ranks are filled, and the empty straw palliasses[66 - straw palliasses – соломенный тюфяк] in the huts are soon occupied. Some of them are old hands, but twenty-five young replacement troops straight from the recruiting depots have been assigned to our company as well.
I nod. We strut about, get ourselves shaved on the parade-ground, put our hands in our pockets, look at the new recruits and feel as if we have been in the army for a thousand years.
Katczinsky joins us. We wander through the stables and come across the recruits, who are just being given their gasmasks and some coffee. Kat asks one of the youngest of them, �I bet you lot haven’t had any decent grub for a good long time, eh?’
The recruit pulls a face[67 - pull a face – скорчить рожу, скривиться].
Katczinsky gives an appreciative whistle[68 - give an appreciative whistle – присвистнуть с видом знатока]. �Bread made from turnips? You were lucky – they’re already making it out of sawdust.
The young soldier colours up. �You don’t have to take the mickey[69 - take the mickey (разг.) – дурачить, насмехаться].’
All Katczinsky says is, �Bring your mess-tin.’
Curious, we follow him. He leads us to a big container next to his palliasse. Sure enough, it is half full of beans with bully beef.










