На нашем сайте вы можете читать онлайн «Канадий. Приключенческая история с французским акцентом». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Книги о путешествиях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Канадий. Приключенческая история с французским акцентом

Краткое содержание книги Канадий. Приключенческая история с французским акцентом, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Канадий. Приключенческая история с французским акцентом. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Калина Нада) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Действие повести происходит в 2011 году, описанные реалии соответствуют этому времени. К примеру, место, в котором живёт бабушка героя, находится в регионе Шампань-Арденны. С 2016 года это регион Гранд-Эст на северо-востоке Франции. Время действия привязано к временным рамкам истории заброшенной парижской квартиры. История о заброшенной квартире реальная. На самом деле в Париже существовала такая квартира на четвёртом этаже дома номер два по улице Ла Брюйер в девятом округе. Она простояла заброшенной семьдесят лет. Никто её не вскрывал, потому что владелица, жившая в другом регионе Франции, справно вносила квартирную плату. После её смерти квартира была вскрыта и обнаруженные там вещи, вместе с великолепным портретом первой владелицы квартиры Марты де Флориан, выполненным итальянским художником Больдини, были проданы с аукциона. Портрет продан за 2, 4 миллиона долларов. Все герои вымышлены, кроме Соланж Божерон.
Канадий. Приключенческая история с французским акцентом читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Канадий. Приключенческая история с французским акцентом без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мужчина заказал бургер и капучино. Вика осмотрелась и увидела, что места были и за другими столами. Что ж, если верить психологии, то она привлекательна и вызывает доверие, раз уж незнакомец захотел сесть рядом с ней. Собственно это уже не имело значения, ведь она собралась уходить.
– Не уходите, я прошу вас, – со славянским акцентом произнёс незнакомец на французском языке. – Я в чужом городе, мне немного одиноко. Может, я закажу для вас кофе?
Вика поняла, что перед ней не француз, по крайней мере, те фразы, что она услышала, выдавали иностранца.
– Спасибо, кофе я уже выпила, но я немного посижу с вами, у меня есть время. Вы откуда родом?
Играя француженку, Вика откинулась назад на спинку кресла, поправила волосы, открыв шею. А её сосед по столику расплылся в улыбке:
– Из России.
Он пил свой капучино, держа в огромной руке чашку, которая казалось малюсенькой, а ей ничего не оставалось, как рассматривать салфетку на столе.
– Извините, – снова начал незнакомец, – вы не обидитесь, если я предложу вам прогулку на Монмартр? Наверное, вы там не раз бывали, а мне очень хочется посмотреть собор… хм-м…
– …Сакре-Кёр, – подсказала Вика.
Сперва она хотела по своей привычке сказать «нет», поскольку по плану она должна пойти к Эйфелевой башне. Но ей вдруг жутко захотелось посмотреть храм Сакре-Кёр, который правильно называется Базиликой и который она видела лишь на фотографиях и картинках в учебнике.
– Уговорили, – произнесла она несколько заносчиво, хотя мужчина, видимо, турист-одиночка, её и не уговаривал. – Я схожу с вами на Монмартр и к Базилике.
– Давайте знакомиться, – проговорил турист фразу из разговорника.
– Викторья, – по-французски назвалась Вика.
– Очень приятно, – как в школе, ответил Борис.
Борис повёл Вику к метро. Тут она увидела, какого невероятного роста её спутник. Рядом с ним она казалась крошечной девочкой.
Как только они вышли из метро на станции «Абесс», сразу увидели белоснежные, слегка вытянутые вверх купола Базилики Сакре-Кёр, в переводе: Собора Священного Сердца, находящегося на возвышенности.






