Главная » Серьезное чтение » Улюблені пісні XX сторіччя (сразу полная версия бесплатно доступна) Михайло Маслій читать онлайн полностью / Библиотека

Улюблені пісні XX сторіччя

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Улюблені пісні XX сторіччя». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
5 чтений

Дата выхода

19 ноября 2019

Краткое содержание книги Улюблені пісні XX сторіччя, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Улюблені пісні XX сторіччя. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Михайло Маслій) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Наша збірка містить найкращі українські пісні XX століття. 1950— 1980-ті роки подарували нам цілу плеяду талановитих композиторів і поетів, які створили майже дві сотні прекрасних українських пісень. Такі пісні, як «Два кольори» Олександра Білаша і Дмитра Павличка, «Кохана» Ігоря Поклада та Ігоря Бараха, «Червона рута» і «Водограй» Володимира Івасюка, «Черемшина» Василя Михайлюка і Миколи Юрійчука, «Дикі гуси» Ігоря Поклада і Юрія Рибчинського, «Край, мій рідний край» Миколи Мозгового, «Верба» Едуарда Ханка і Юрія Рибчинського завоювали серця не тільки наших співвітчизників, а й європейців і любителів нашої пісні на американському континенті та у далекій Австралії.

Ці пісні, а також багато інших ви знайдете на сторінках цього видання, до того ж книжка містить розповіді про історію їх створення та долю творців та виконавців цих пісень.

Улюблені пісні XX сторіччя читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Улюблені пісні XX сторіччя без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Єдиним заняттям неосвiченого селянина було випасання корiв неподалiк гори Клобук (кажуть, що навiть виганяв серед зими, i худобина знаходила для себе пашу). Щоразу, випасаючи худобу, виспiвував коломийки та рiзнi закарпатськi спiванки, яких знав силу – силенну. Чутки про старого заповзятого закарпатського спiвака Батринчина дiйшли й до Михайла Машкiна (до речi, його в тi часи називали не iнакше, як «прийшляк»). У 1950–и роках Машкiн зачастив у село Задне. Одного разу «прийшляк» поставив пляшку горiлки на стiл i пiсля декiлькох чарок промовив: «Ану, що ви там, Іване Батьковичу, можете».

«Што можу, вто можу, айбо аццякое–м годен», – спокiйно вiдповiв Йван. І заспiвав спiванку, зовсiм невiдому Машкiну: У трумбету я задуву, задуву, загуду, Уд Клобука до Бужоры из дiвочков пiду. Вирьховино, мамо моя, файнота ушытка твоя, Файнота ушытка твоя у тебе на виду…

«Мелодiя чудова, а от слова нiкудишнi», – сказав тодi пiсля почутого Машкiн. «Чоловiче, чоловiче, – пiсля довгого мовчання зiрвався Батринчин, – ты ни годен тото чути й розумiти, бо ты «прийшляк».

А наша Боржава, мiй Клобук та й тота далека Бужора, на котрiв я щи нигда ни быв, а й, годно, ош уже й ни буду, спiвавуть лем аццяков новтов, лем аццякыма словами. Я тото бiлше чуву, гикой годен им загугнати. Боже! Боже! Кiлко ты нам, нидостойным, даровав красы у новтах а в фарбованых словах!»

Машкiн ще не раз приходив пiд Клобук до Батринчина. Мав iз собою баян i папiрець, на який щоразу щось записував.

Згодом народився не дiалектний закарпатський, а лiтературний варiант пiснi «Верховино, мати моя!» Коли повсюдно зазвучала нова пiсня Михайла Машкiна, хтось з односельцiв сповiстив про це Батринчину. Мовляв, «прийшляк» за його спiванку отримуе великi грошi, але всi пропивае. На що старий вiдповiв: «Гий Мiшу, ты, Мiшу! Туйкы, из вирьха самого Клобука, ни раз я чув голос Божый. Та знаеш, што – м ся з того Божого голосу дiзнав? Ни знаш, та ти повiм – найменшое покараня, якое годен дiстати аттакьш злодiй, тото, ниборе, смирть.
Ты типир вповiв, а я чуву Божым духом, ош тот Машкiн ни свойыв смертив умре, – завiситься. Но, пак, увидиш!» У сiчнi 1970–го не стало Йвана Гринька на прiзвисько Батринчин. Не дуже довго пожив й Михайло Машкiн. 13 листопада 1971 року, як i передбачав старий, вiн повiсився. Істина назавжди вiдiйшла разом з обома. А як було насправдi, тепер можемо лише здогадуватися.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Улюблені пісні XX сторіччя, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги