Історія русів. Український переклад

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Історія русів. Український переклад». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

06 октября 2017

Краткое содержание книги Історія русів. Український переклад, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Історія русів. Український переклад. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Неизвестный автор) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

«Історія русів» в ієрархії текстів культури українського народу стоїть поруч з «Повістю врем’яних літ» і «Словом про полк Ігорів». Уперше опублікована російською в 1846 році в Москві, ця книжка невідомого автора розповідає про історичний розвиток України від давнини до другої половини ХVІІІ сторіччя. Тривалий час її вважали крамольною, оскільки незаперечно стверджувала самобутній шлях розвитку й утвердження українців як окремого народу зі своєю мовою, історією, традиціями. Поширюючись у списках, цей твір, який назвали «поемою вільного народу», був відомий Пушкіну, Гоголю, Рилєєву, Максимовичу, а згодом – Шевченку, Костомарову. Вперше українською його було видано 1956 року у Нью-Йорку, а в 1991-му в Києві «Історія русів» побачила світ в українському перекладі Івана Драча, який написав у передмові: «Ця книжка для того, щоб ми стрепенулись. Вона приходить до українців завжди у вирішальні часи. Зайве твердити, що зараз саме така пора».

Історія русів. Український переклад читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Історія русів. Український переклад без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вiн, коронований року 1434-го, найперше турбувався про збереження та утвердження постанов батька свого, за якими в князiвства руськi, роздiленi на воеводства i повiти, потвердив вибраних з тамошнiх князiвських та шляхетських родин воевод, каштелянiв, старост i суддiв з усiма iншими урядниками, порiвнюючи iх i все шляхетство, або лицарство руське, честю та вольнiстю з польськими чиновниками та шляхтою, i це наслiдникам своiм зберiгати присягою затвердив, а виданим року 1435-го, березня 7-го дня привiлеем своiм так узаконив: «Воеводства Руськi з лицарством i народом тутешнiм поставляемо i утверджуемо на тих правах, привiлеях i вольностях, якi iм од отця нашого поставленi i утвердженi при з’едноченню добровiльному Русi i Литви з державою Польською, i да не важить нiхто в оних воеводствах наших ничувати прав iх i привiлеiв в дiлах земських i лицарських, теж i в релiгiях отечеських наслiдуваних, добра воля i свобода да не от’емлеться нi насилуеться, i лицарство шляхетське руське з лицарством шляхетським польським i литовським, i тi народи зупельне з’едночаться, яко рiвний з рiвними i свобiдний з свобiдним i яко единоплемiннi суть i доброю волею еднiсть свою уфундували i укрiпили, визволившись од ярма татарського спiльною раттю руською i литовською перед Гедимiна, праотця нашого, i тепер в iменiях своiх i побитках да iмуть руснаки свободу i волю свою, не переслiдувану i не насилуему, i судяться в них од самих себе; а в суди земськi i градськi вибирають судей i урядникiв вiльними голосами за правами своiми i статутами, якi утверждаемо i заховуемо на вiчнi времена i за посесорiв наших о них ручаемося».

За сим привiлеем i за пактами об’еднання королi польськi Казимир Четвертий, брат Владиславiв, Ян-Альбрехг i Олександр, сини Казимировi, тi права присягали, при коронацiях потверджували, а iншi королi, що по них були, як-то Жизигмунти та iншi, привiлеями своiми iх поновлювали.

Король Владислав Ягеллон Другий, затвердивши розпорядження привiльнi внутрiшнi, взявся за справи зовнiшнi вiйськовi. Але в них настiльки був щасливим та вдатним, наскiльки мав у них i змiнливостей; i полiтика його, то бадьориста, то безтурботна, упала, зрештою, на голову його, запаморочену гордливим духовенством римським. Вiн року 1435-го через послiв своiх потвердив мир з турками, зупинивши давноминулi прикордоннi чвари та незгоди.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Історія русів. Український переклад, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Неизвестный автор! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги