Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
8 чтений

Автор

Пу Сун-лин

Дата выхода

17 ноября 2023

Краткое содержание книги Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Пу Сун-лин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

В честь 2024 года – года обмена культурами между КНР и РФ! «Ляочжай» - одно из литературных наследств Китая. В версии 494 статьей, полный оригинал «Ляочжэй». Добавлены комментарии (см. том 2).

Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ли улыбнулась и сказала: “Как ты думаешь, кто красивее нас с Лянь-сян?" Ученый сказал: "Вы двое очень красивы, но тело Лянь-сян мягче".Ли изменилась в лице и сказала: “Ты сказал, что оба очень красивы, поэтому ты сказал это при мне. Она, должно быть, фея на Луне, и я определенно не смогу ее догнать.”Так что не приятна. Она ущипнула себя за палец, чтобы подсчитать, что приближается десятидневный крайний срок. Ученому было сказано не разглашать, она хотела взглянуть тайно.

На следующий вечер Лянь-сян действительно пришла, и она очень хорошо поговорила и посмеялась с ученым.

Заснув, Лянь-сян была потрясна и сказала: "Все кончено! Я не видела тебя десять дней, почему ты так устал? У вас кто-то другая?” Ученый спросил, что произошло? Лянь-сян сказала: “По твоей ауре я вижу, что пульс похож на беспорядок. Это болезнь призраков!" На следующую ночь пришла Ли, и ученый спросил: "Что вы думаете о Лянь-сян?" Сказала: "Это так красиво. Я только что сказала, что в мире нет такой красивой женщины, и она действительно лисица.
Когда она ушла, я последовала за ней. Живёт в пещере на горе Наньшань". Ученый заподозрил, что она ревнует, и ничего не сказал.

После ночи ученый пошутил с Лянь-сян: “Я вообще в это не верю. Некоторые люди говорят, что ты лисица". Ляньсян поспешно спросила: "Кто это сказал?" Ученый улыбнулся и сказал: "Я шучу"."Лянь-сян сказала: "Чем лисица отличается от людей?" Ученый сказал: “Те, кто сбит с толку, заболеют, а те, кто одержим, даже умрут, поэтому они боятся".Ляньсян сказала: "Это неправда.

В вашем возрасте ваша энергия может восстановиться через три дня после секса. Даже лисица, в этом нет никакого вреда. Если вы не остановитесь всю ночь, даже люди станут более вредными, чем лисицы. Все ли те, кто умер от туберкулеза в мире, вызваны лисицами? Хотя это так, кто-то, должно быть, говорит обо мне“. Ученый изо всех сил старался защищаться, и Лянь-сян спросил еще строже. В качестве последнего средства ученый выдал секрет.

Лянь-сян сказала: “Интересно, почему ты так устал. Но до этого дело не дойдет.

Это могут быть не люди, которых вы встречаете. Не разговаривай, завтра вечером я посмотрю, как она.”В ту ночь пришла Ли, и прежде чем она смогла сказать несколько слов, она услышала, как кто-то кашляет за окном, и поспешно убежала. Вошла Лянь-сян и сказала: "Ты собираешься закончить. Она такой призрак! Если ты возжелаешь ее красоты и не избавишься от нее быстро, ты будешь недалек от смерти."Ученый подумал, что она ревнует, и не сказал ни слова.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Пу Сун-лин! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги