На нашем сайте вы можете читать онлайн «Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1

Автор
Дата выхода
17 ноября 2023
Краткое содержание книги Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Пу Сун-лин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В честь 2024 года – года обмена культурами между КНР и РФ! «Ляочжай» - одно из литературных наследств Китая. В версии 494 статьей, полный оригинал «Ляочжэй». Добавлены комментарии (см. том 2).
Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Долгое время не было никакого звука. Когда полуночь почти закончилась, услышали щебетание в пещере, как будто сотни людей тихо разговаривали. Все ползли там, не двигаясь. Вскоре множество маленьких человечков ростом более фута один за другим выползли изнутри, пока они не перестали их считать. Все люди закричали и внезапно вскочили и набросились на них. С каждым ударом будет появляться искра, и в мгновение ока эти злодеи рассеются без следа. Осталась только маленькая булочка размером со скорлупу грецкого ореха, украшенная легкой марлей и золотой нитью.
Комментарии переводчика:
Я не знаю, что это за маленькие люди. Если вы что-то одалживаете и не возвращаете, вы это крадете, что действительно вызывает отвращение у жителей. Лисицы часто могущественны, но под коллективным давлением этих жителей, хотя их и сотни, они тоже в спешке сбежали. Это показывает, что в борьбе с демонами, пока люди осмеливаются сражаться и работать вместе, они могут победить демонов.
16. Лис остроум (Лисий юмор)
Ван Фу, имя-персонаж Цзы-сян, из уезда Бощин, провинция Шаньдун. Получил конфуцианское образование с раннего возраста. Семья не слишком бедная, но судьба очень плохая. Ему за двадцать, и все еще не может сдать на экзамене для учёных. Дурные привычки сельской местности, завышенная оценка и подбор сил труда богатых, и в результате эти лояльные и честные семьи часто разоряются. Случилось так, что Ван Фу был заявлен на трудовую повинность, и из-за страха он сбежал.
Вскоре после этого два или три друга из прошлого всегда приходили в гости, и они часто оставались на всю ночь, не уходили. Ван фу немного устал, но он не мог им отказать. В качестве последнего средства сказал им правду. Когда гости услышали об этом, им захотелось посмотреть, как выглядит фея-лиса. Ван Фу сказал лисице, а лисица сказала гостям: "Что вы делаете, чтобы увидеть меня! Я такой же, как люди.








