Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
7 чтений

Автор

Пу Сун-лин

Дата выхода

17 ноября 2023

Краткое содержание книги Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Пу Сун-лин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

В честь 2024 года – года обмена культурами между КНР и РФ! «Ляочжай» - одно из литературных наследств Китая. В версии 494 статьей, полный оригинал «Ляочжэй». Добавлены комментарии (см. том 2).

Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Желание Ван Чэн уже давно было превзойдено, и, чтобы не упустить возможность, он сказал: “На самом деле это нежелание продавать по такой цене. Но если сделка провалится, это сильно оскорбит принца. Ни за что, просто следуйте тому, что сказал принц!”Принц был рад, он немедленно взвесил серебро и заплатил его Ван Чэн. Ван Чэн положил серебро в карман, поблагодарил принца и вышел. Владельца магазина недовольно сказал: "Как насчет того, что я сказал, сэр, вы торопитесь продать это! Через некоторое время восемьсот таэлей серебра будут у вас на руках.

Ван Чэн вернулся в лавку, положил серебро на стол и попросил владельца магазина забрать его себе. Владелец магазина не берет его. Позиция Ван Чэн была твердой, и владелец магазина взимал плату за комнату и питание Ван Чэн в соответствии с реальной ситуацией.

Ван Чэн собрал вещи и вернулся в свой родной город. Он рассказал своей семье о своем опыте, оплатил банкет и устроил грандиозное празднование. Пожилая женщина попросила его купить триста акров хорошей земли, построить дом и изготовить мебель.

На самом деле это было похоже на большую семью, которая передавалась из поколения в поколение. Пожилая женщина каждый день вставала очень рано и просила Ван Чэн заняться сельским хозяйством, а его жену – ткачеством. Если вы немного расслабитесь, немедленно сделайте выговор за критику. Муж, жена и старуха тоже были в мире и не смели жаловаться. По прошествии трех лет семья становилась все богаче и богаче. Пожилая женщина хочет уйти.
Пара оставала вместе и даже плакала. Пожилая женщина тоже остановилась и перестала говорить об уходе. Когда на следующий день выглянуло солнце, они ждали, и пожилая женщина больше не знала, где она находится.

Пу сказал?

Богатство – это все из-за усердия, но этот пример – из-за лени, и это также инновационный опыт. Причина в том, что, хотя этот человек обездолен, его честная натура не изменилась. Вот причина, по которой Бог сначала оставил его, а потом, наконец, сжалился над ним.

Где может быть какое-то богатство в лени!

Комментарии переводчика?

Ван Чэн здесь похож на сегодняшнее второе или третье поколение чиновников. Из-за лени он опустился до того, что не может достаточно питаться и носить теплую одежду. Ключом к его превращению из бедного в богатого является то, что собирать золото и не прятать в свой корман. Второй шаг – это иметь возможность следовать указаниям бабушки Лисицы и обменивать рабочую силу на еду.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Пу Сун-лин! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги