На нашем сайте вы можете читать онлайн «Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1

Автор
Дата выхода
17 ноября 2023
Краткое содержание книги Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Пу Сун-лин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В честь 2024 года – года обмена культурами между КНР и РФ! «Ляочжай» - одно из литературных наследств Китая. В версии 494 статьей, полный оригинал «Ляочжэй». Добавлены комментарии (см. том 2).
Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Невестка вдруг увидела это, в спешке убежала, и ее туфли упали на кровать. Две женщины отругали: "распутная лиса, как ты смеешь спать с людьми!” погнались за ней и долгое время не возвращались. Четвертая сестра пожаловалась ученому: “Вы плохо учитесь, и как муж и жена с распутной лисой, мы больше не можем сблизиться.”Она хочет уйти в гневе. Ученый в ужасе опустился на колени, горько умоляя. Третья сестра тоже убеждала, и гнев четвертой сестры постепенно рассеялся, и с тех пор они были так же хороша, как и всегда.
Однажды мужчина из Шэньси приехал в гости на осле: “Я долгое время искал монстров. Я нашел это только сегодня.”Отец ученого увидел, что он странно разговаривает, и спросил его, что он имел в виду? Мужчина ответил: "Я боролся с ветром и дождем каждый день, путешествуя по всему миру, в течение двенадцати месяцев в году, девять из десяти не дома. Мой брат был сбит с толку этим монстром и умер. Когда я вернулся домой, я очень сильно возненавидел это и поклялся найти это и уничтожить. Я путешествовал и устал за тысячи миль без следа.
В это время ученик и девушки тесно общаться, и их родители были в некоторой степени осведомлены об этом. Услышав, что сказал гость, они очень испугались, поэтому отпустили гостя по домам на магию.
Гость достал две бутылки и поставил их на землю. Он долгое время был занят рисованием рун и произнесением заклинаний. Там было четыре группы черного тумана, которые вдыхались во бутылки отдельно.
Гость вышел и увидел, что флаг падает на землю. Он был удивлен и сказал: "убежали, должно быть, это сын". Наклонился, встряхнит бутылку, чтобы послушать, и скажит: "К счастью, убежал только один.








