Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
6 чтений

Автор

Пу Сун-лин

Дата выхода

24 ноября 2023

Краткое содержание книги Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Пу Сун-лин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

В честь 2024 года – года обмена культурами между КНР и РФ! «Ляочжай» - одно из литературных наследств Китая. В версии 494 статьей, полный оригинал «Ляочжэй». Добавлены комментарии.

Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Итак, он слез с лошади и вошел в монастырь. обыскал все места и ничего не нашел. Когда подошел к двери темной комнаты, обнаружил, что она была плотно заперта, а монах отказался открывать дверь под предлогом того, что там было чудовище. Генерал рассердился, открыл дверь дома и увидел купца, висящего на балке дома. Поспешно спасли и разбудили. Спросили о ситуации. Он пытал монаха и спросил, где была женщина. На самом деле никакой женщины не было. Она должна быть воплощением богов и Будд. Итак, монах был убит, а имущество все равно вернули купцу.

Гости собрали средства на ремонт монастыря, и с тех пор благовония монастыря очень процветают.

Кандидат Чжао Фэн-юань рассказал об этом очень подробно.

Комментарии переводчика?

Это монах, который должен отправиться в ад, принадлежащий к категории ”монах-злой“ .

8. Монах злой

Человек по фамилии Чжан внезапно умер, последовал за призрачным посланником в подземный мир и увидел Аид. Аид проверил книгу жизни и смерти и обнаружил, что призрачный посланник поймал не того человека.

Он был в ярости и приказал призрачному посланнику отправить человека по фамилии Чжан обратно в мир.

Человек по фамилии Чжан вышел из вестибюля и попросил призрачного посланника наедине, желая посетить ад. Призрачный посланник повел его посетить все уголки ада и увидеть орудия пыток, такие как гора мечей и дерево мечей. Наконец, пришел в одно место и увидел монаха, висящего вниз головой с дыркой в бедре на веревке, отчаянно кричащего от боли хриплым голосом.

Присмотревшись повнимательнее, оказалось, что это его брат. Чжан был очень удивлен и очень опечален и спросил, за какое преступление он был наказан таким образом? Призрачный посланник сказал: "Потому что, будучи монахом, он привязался ко всему, и деньги, которые он собирает, используются им для изнасилования женщин, употребления алкоголя и азартных игр, поэтому он наказан. Чтобы избавиться от боли, только может исправить сам “.

После того, как Чжан проснулся, он заподозрил, что его брат мертв.

В то время брат жил в храме Синфу, поэтому он пошел посмотреть на него. Как только переступил порог, услышал крик боли. Когда он вошел в дом, он увидел, что у его брата на бедрах были ядовитые язвы, выделялся гной и кровь, и он повесил ноги на стену, точно такие же, какие он видел в аду. Чжан удивленно спросил своего брата, что случилось? брат сказал, что лучше повесить, иначе это будет больно.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Пу Сун-лин! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги