На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лия Брайнс – профессор магЗоологии, или Всем женщинам свойственны недостатки…». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лия Брайнс – профессор магЗоологии, или Всем женщинам свойственны недостатки…

Автор
Дата выхода
16 апреля 2023
Краткое содержание книги Лия Брайнс – профессор магЗоологии, или Всем женщинам свойственны недостатки…, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лия Брайнс – профессор магЗоологии, или Всем женщинам свойственны недостатки…. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александра Дроздова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Пожалуй, самый влиятельный мужчина Гордона предложил мне участие в таинственной экспедиции, и я не смогла отказаться, ведь это было моей мечтой. Сколько всего нового поджидает на пути меня – Лию Брайнс, юного профессора магЗоологии… Приключения? Любовь? Ревность? Дружба? Научные открытия?
Лия Брайнс – профессор магЗоологии, или Всем женщинам свойственны недостатки… читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лия Брайнс – профессор магЗоологии, или Всем женщинам свойственны недостатки… без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Вот и отлично! – радостно воскликнул сэр Кроуэлл и хлопнул в ладоши, правда, для такого счастья причин уже не видела я. – Ты уже сообщила начальству о своем отъезде?
– Разве я уже согласилась? – ответила я вопросом на вопрос.
– О-о-о, – протянул мужчина, – леди Лия, а Вы юлите. У Вас горят глаза, когда слышите упоминание о предстоящей поездке. Я уверен, что Вы уже согласны.
И снова он был прав. Я хотела поехать, но это не только от меня зависело – мне хотелось получить одобрение от моего брата и точно знать, что с ним все в порядке и моя помощь ему не требуется.
– Иногда… не все желаемое осуществляется, – тихо проговорила я и добавила еле слышно:
– Вам, наверное, это незнакомо.
Для того чтобы он не успел мне возразить, я твердо попросила:
– Выйдете пожалуйста, мне надо переодеться. Не пойду же я пить кофе в лаборантском халате?
Серхио очень долго вглядывался в мое лицо, явно раздумывая, как бы поставить одного профессора на место, но, так ничего и не произнеся, вышел из рабочей комнаты и аккуратно прикрыл за собой дверь.
Я подошла к клетке и погладила Лазура по теплой шершавой голове, пообещав вернуться уже завтра. Умное животное будто бы чудом поняло мои слова, он спокойно лег на подстилку и смежил свои веки.
Я грустно вздохнула, понимая, как же тесно ему в этой клетке. А ведь раньше у него были и семья, и свобода. Сама от себя я не ожидала такой реакции и поразилась своему порыву и поступку. Я открыла дверку клетки и произнесла, обращаясь к Ящерице (хотя ни в одной литературе ни единого упоминания о том, что Драконовидные Ящерицы понимают человеческую речь):
– Лазур, а пойдем со мной, а? Посидишь пока в портфеле, никем не замеченный.
На мое профессорское удивление, самец Лазурной Ящерицы снова меня понял, забрался в мои протянутые ладони, и, высунув свой синий и длинный язык, прошелся по моей щеке. Мне стало как-то неприятно.
– Больше так не делай, – проговорила я, избавляясь от мокрого следа рукавом халата, открыла портфель и предложила:
– Располагайся.
Бескрылая ящерица размером чуть больше котенка залезла в мой портфель и улеглась на синюю рубашку, которую я отправила сюда же из-за несвоевременно поставленного пятна. Портфель я благополучную прикрыла, оставив приличные щели для доступа кислорода Лазуру, быстро сменила лаборантский халат обратно на серый пиджак и прижала свою драгоценную, в прямом смысле слова, ношу к груди.










