На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дневник депортированного мальчика. 14.06.1941– …». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дневник депортированного мальчика. 14.06.1941– …

Автор
Дата выхода
25 апреля 2018
Краткое содержание книги Дневник депортированного мальчика. 14.06.1941– …, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дневник депортированного мальчика. 14.06.1941– …. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Рейн Варе) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
14 июня 1941 года 10-летний Рейн Варе, как и тысячи других людей, был депортирован из Эстонии. В депортации мальчик вёл дневник.
Дневник депортированного мальчика. 14.06.1941– … читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дневник депортированного мальчика. 14.06.1941– … без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
2.I.42. Холодно, примерно —35°. Майму пошла за хлебом, хлеба не получила, была ревизия, должна была получить только с 3. Лиия и Калью были у нас. Госпожа Нииманн и Сайма приходили к нам. В ночлежке 6 лошадей, 10 человек. Температура —40°.
3.I.42. Холодно, —43°. Афанасий ходил в комиссию. Мама делала грибные котлеты, встал рано. 2 человека и 1 лошадь греются. Хозяйка ходила на район. Мама ходила на район отнести кофту, ее позвали завтра на праздничную елку. Мама принесла морс. Майму ушла к другой семье. В ночлежке 4 лошади и 5 человек.
4.I.42. Холодно, —45°. У госпожи Кюльви сломался горшок. В комнате холодно. Мама сделала вкусную ржаную муку, я лопал кашу, такую вкусную кашу я еще не ел в России. Морс тоже был. Афон ходил в школу на праздничную елку, это стоит 1 рубль, можно получить белый хлеб. Майму ходила на район. В ночлежке 5 человек и 3 лошади.
5.I.42. Становится теплее, —28°. Калью принес хлеб. Ходили в гости. Тот человек, который приносил детское пальто, сдал и свое пальто.
6.I.42. Становится теплее, около —30°. Мамы пошли просить крупы и продукты, госпожа Универ и Уло пошли искать работу. Греется 1 мужчина и 1 женщина из Ленинграда, 1 лошадь. Мамы пришли домой, им только сказали, что можно получить в столовой суп в определенное время. В ночлежке 7 человек и 5 лошадей.
7.I.42.
8.I.42. Теплее, —20°. Встал рано, ходили на район с мамой. Сначала сходили в столовую, видели госпожу Кейгла. Мама не смогла нормально поесть [нрзб], что пойдет к начальнику, дали напоследок гороховый суп. Забрали хлеб. Потом пошли в магазин для инвалидов, там я купил 8 цветных карандашей и 10 простых.





