На нашем сайте вы можете читать онлайн «Файролл. Слово и сталь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Файролл. Слово и сталь

Автор
Дата выхода
19 июля 2016
Краткое содержание книги Файролл. Слово и сталь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Файролл. Слово и сталь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Васильев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Война потихоньку расползается по континенту и уже скоро много маленьких костров превратятся в один большой пожар. В один клубок связываются нити судеб многих игроков и как распутать эти переплетения неизвестно никому, впрочем, герой книги и не собирается ничего распутывать. Его задача гораздо проще – выжить самому и сберечь свой маленький клан.
Файролл. Слово и сталь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Файролл. Слово и сталь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Скажи, Шурш – обратился я к недобобру, который еле поспевал за идущей впереди дриадой, которая дорогу, видимо, чувствовала инстиктивно – А ты откуда эту трясину так хорошо знаешь?
– Шуршшшш все болота знает – печально ответил мне наш проводник – Шуршшша богиня прокляла, и теперь он живет долго, очень долго. И пока он живет – он ходит по болотам, таково его наказание. Шуршшш ушшштал, ужасно ушшштал. И ходить уштал, и жить уштал…
– Ишь ты – я проникся – То есть нет болота, которое ты бы не знал?
– Ни одного – с некоторой гордостью ответил мне Шурш – Все шшшнаю! А шшшто надо?
– Да ничего не надо – пожал плечами я.
– Совсем? – печально спросил Шурш.
– Ну да – насторожился я. Ну, мне от него ничего пока не надо, в вот у этого чудилы какой-то интерес ко мне есть. Это хорошо – А с какой целью интересуешься?
– Я бы тебе помог, а ты бы мне – бесхитростно сказал Шурш – Мне нужна помошшшшь.
– А чего надо-то? – уточнил я, внимательно глядя на Хильду – не подслушивает ли она. Нет, она воительница, и все такое, не должна вроде бы уши греть, но выучка-то у нее Месмерты.
– Я хочу уйти – совсем уже грустно сказал недобобер – Совсем уйти, мне надоели эти болота, этот туман… И корой древесной с опилками напополам питаться надоело!
– Так, а что же ты сам не уйдешь? – Хильда не обращала на нашу беседу никакого внимания, видимо она считала, что мы оба только и можем, что языками мести.
– Как? – Шурш развел лапы в стороны – Проклятье – вещщщщщь очень точная. Богиня сказала – будешшшшь по болотам прыгать.
– А как тебя так прокляли? – поинтересовался я – Это что же сделать надо было такое? Нет, железная леди что-то там говорила, но ее поди пойми.
– Что шшшделать? – Шурш издал некий звук, похожий на бульканье, видно, посмеялся так – Написать стихи, в которых первой красавицей сделать не Месмерту, а ее закадычную подругу Клию. Вот и все, что нушшшшно было сделать для того, шшшшштобы поэт Лисандр стал забавной и всеми забытой болотной тварью Шуршшшшшшем.
– Ты бессмертен? – уточнил у Шурша я – А это точно? Я в Файролле еще совсем уже бессмертных существ не видел, даже вон ту, в железках, и то, наверное, убить можно, при определенных условиях.











