На нашем сайте вы можете читать онлайн «Файролл. Слово и сталь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Файролл. Слово и сталь

Автор
Дата выхода
19 июля 2016
Краткое содержание книги Файролл. Слово и сталь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Файролл. Слово и сталь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Васильев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Война потихоньку расползается по континенту и уже скоро много маленьких костров превратятся в один большой пожар. В один клубок связываются нити судеб многих игроков и как распутать эти переплетения неизвестно никому, впрочем, герой книги и не собирается ничего распутывать. Его задача гораздо проще – выжить самому и сберечь свой маленький клан.
Файролл. Слово и сталь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Файролл. Слово и сталь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Дом был пуст и тих, что было довольно непривычно.
– А где все? – голос Флоси изумил меня до невозможности – он-то здесь откуда?
Северянин вылез из маленькой двери, за которой, судя по всему был погреб и удивленно захлопал глазами. Его обычный запах обогатился новыми тонами, теперь в нем все больше ощущался аромат застарелого перегара.
– Ушли – расстроил я своего туалетного, изгвазданного в пыли и держащего на плече бочонок с краником – Только я остался, и Эбигайл вон в доме.
– О, у нас гости – Флоси, подошел к окну и ткнул пальцем в сторону северной околицы, откуда уже отчетливо доносился гомон Мак-Праттов и шустро подбежал к двери – Что встал, конунг, давай, давай, если нас заметят, то мы не жильцы.
Свежая, оригинальная мысль. Какой же у меня смышленый сподвижник, жаль, пьет много и не моется.
– Ты-то чего не ушел? – укоризненно сказал мне Флоси, заложив дверь засовом – Ты или глупеешь, конунг, или считаешь, что твоя удача так велика, что спасет из любой ситуации.
– Я же тебе говорю – Эби здесь – припустил я вверх по лестнице – Как я ее оставлю?
– Очень даже просто – Флоси поспешил за мной, схватив бочонок под мышку – Девок много, а ты один.
Я не стал спорить с северянином, это было бессмысленно, у бородатого ребенка фьордов была сформированная поколениями предков шкала ценностей, в которой женщины стояли далеко не в начале списка.
Эбигайл металась по комнате, на полу уже стояло два объемистых узла, третий она спешно набивала какими-то тряпками.
– Сестричка, мы уходим – тоном, не оставляющим места для возражений, заявил ей я – Время вышло.
Гомон, раздавшийся снизу, с площади, подтвердил мои слова. Мак-Пратты вошли в Эринбуг.
– Меч Игрэйна где? – уставилась на меня Эбигайл – Ты его взял?
– А, черт – я вылетел из комнаты. Эту железяку и впрямь оставлять нельзя, она же раритет и символ. Не поймут этого вожди кланов, когда дело до разбора полетов дойдет. Опять же хороший аргумент – рискуя жизнью спас наследие предков и все такое.
– Конунг, они уже здесь – навстречу мне попался Флоси, непривычно серьезный – Если мы сейчас не уйдем, то останемся здесь навсегда.
– Спокойно, мой элелюбивый друг – скатился мимо него по ступенькам я – Кишка у них тонка Хейгена из Тронье за химок брать.











