На нашем сайте вы можете читать онлайн «Файролл. Снисхождение. Том 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Файролл. Снисхождение. Том 3

Автор
Жанр
Дата выхода
13 декабря 2017
Краткое содержание книги Файролл. Снисхождение. Том 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Файролл. Снисхождение. Том 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Васильев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Цель, которую поставили перед журналистом Харитоном Никифором, уже близка. Осталось лишь несколько мелких шагов, и боги наконец придут в мир Файролла. Но все ли пройдет так гладко, как хотелось?
Чем ближе долгожданный финал, тем сложнее становятся испытания. Путь Никифорова, известного в Файролле как Хейген, лежит через самые гиблые места, а враги прут на него с невиданной силой. Кажется, будто весь этот мир ополчился против него. И лишь горстка верных товарищей готова идти с Хейгеном плечом к плечу. Впереди его ждет еще не одно сражение, и любая из стычек может оказаться последней. Если Хейген не выстоит в этот раз, весь пройденный путь будет напрасным. Теперь у него не осталось права на ошибку!
Файролл. Снисхождение. Том 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Файролл. Снисхождение. Том 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но мой посыл, думаю, присутствующие уловили? И вообще – ты свое письмо помнишь, то, которое на той неделе мне писал? Там было четко сказано – повстречаемся, пообщаемся, покушаем, попляшем и, возможно, достигнем взаимопонимания. А сейчас вопросы ставятся так, будто все уже решено.
– Письмо, – потер лоб ладонью Верорк. – Было.
– Опять Льоду доверил его за себя писать? – прогудел Одинокий Волк из-под забрала. – Говорил же я!
– И, естественно, сам его не прочел, – мурлыкнула Чужестранка.
– Меня заверили в том, что все договоренности вот с этим человеком уже достигнуты! – рявкнул Верорк.
– Говорил я, не надо им заранее платить, – гном недовольно стукнул ручищей по столу. – Как чуял!
– За что платить? – уточнил я. – Если не секрет? За посредничество?
– За него, – подтвердил Румпель. – В полном объеме, мать их так! Не признают предоплат.
– Вот сволочи, – искренне огорчился я. – По идее, в этих деньгах мой процент тоже имеется, пусть и небольшой. Могли бы и перекинуть мне его.
А что, все так. Если первый контракт с «Сороками», тот, что был подписан до моего феерического падения с «кучи-малы» и прекращения боя с троллями, какую-либо дополнительную мзду исключал, то второй, добровольный, ее просто-таки подразумевал. Я не жадный, но тут дело принципа.
– Как есть сволочи, – подтвердил Румпель.
– Этот гном на нашего Ромула похож, – внезапно сказал Назир. – Такой же жадный и хитрый.
– Не знаю о ком речь, но сразу понятно, что о достойном человеке, – огладил бороду гном.
– О нашем казначее, – засмеялся я. – Он за копейку удавится, а за пятак сам кого хочешь удавит.
– Вот я и говорю, – одобрительно крякнул гном. – А вообще нас, таких, как я и он, очень мало осталось. Приблизительно, как уссурийских тигров. Или даже еще меньше.
– Итак, – Верорк разжал кулаки и припечатал ладони к столу.
– Щенка, саблю и барабан, – я активно похлопал ресницами. – И еще пятьсот эскимо.
Чужестранка снова засмеялась.
Верорк погонял желваки на скулах, этого сильного, привыкшего к бою воина явно напрягали мои шуточки. Он был из тех, кто ставит прямые вопросы и предпочитает получать такие же ответы.
– Не надо так грозно кряхтеть, – попросил я его. – Каков вопрос – таков ответ.











