На нашем сайте вы можете читать онлайн «Марія Стюарт». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Марія Стюарт

Автор
Дата выхода
25 июня 2018
Краткое содержание книги Марія Стюарт, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Марія Стюарт. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Стефан Цвейг) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Марія Стюарт» – один з кращих життєписів, що належить перу найпопулярнішого австрійського письменника Стефана Цвейга (1881–1942). У романі зображено протистояння Марії Стюарт, шотландської королеви, яка претендувала ще й на англійський трон і для якої на першому місці завжди були поклики серця і тільки потім – аргументи розуму, та англійської королеви Єлизавети, що ніколи не пізнала радощів материнства й подружньої любові. Але передусім це була боротьба не двох королев, а двох Жінок – видатних, розумних, підступних, хоробрих, які діяли в ім’я любові та влади, і кожна з них заплатила за це свою ціну.
Марія Стюарт читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Марія Стюарт без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тепер кожне слово на користь Шастеляра витлумачили б як визнання частки провини. Тож королева змушена видаватися суворiшою, нiж, напевне, була настроена особисто, i покинути товариша своiх веселих i приемних годин без надii та допомоги в його найтяжчу годину.
Шастеляр помирае, як i годиться при дворi романтичноi королеви, бездоганною смертю. Вiн вiдмовляеться вiд будь-якоi священицькоi пiдтримки, тiльки поезiя мае втiшити його, а також усвiдомлення, що
Mon malheur dеplorable
Soit sur moy immortel.
Бiда моя плачевна
Безсмертна стане, як я.
Смiливий трубадур, випроставшись, iде до мiсця страти i замiсть псалма або молитви проказуе вголос по дорозi славетне “Еp?tre ? la Mort”[10 - «Послання смертi» (фр.).] свого приятеля Ронсара:
Je te salue, heureuse et profitable Mort
Des extr?mes douleurs mеdicin et confort.
Тебе вiтаю, Смерте, радiсна й корисна,
Вiд мук тяжких розрадо добромисна!
Перед ешафотом Шастеляр ще раз пiдвiв голову для вигуку, що бiльше скидався на зiтхання, нiж на звинувачення: “O cruelle dame!”[11 - «О жорстока дамо!» (Фр.
Але бiдолаха Шастеляр – лише один iз темноi зграi, вiн просто перший, хто загинув за Марiю Стюарт, вiн випередив решту. З нього починаеться примарний танок смертi всiх, хто пiшов за цю жiнку на ешафот; привабленi ii долею, вони i ii втягнули в свою долю. Вони iдуть з усiх краiн i, немов на картинi Гольбейна, безвiльно тягнуться за чорним кiстяним барабаном, крок за кроком, рiк за роком: монархи i регенти, графи i дворяни, священики i воiни, юнаки i дiди – всi жертвують i пожертвували собою задля неi, що безневинно винна в iхнiй похмурiй процесii, а потiм i сама, немов спокутуючи, приедналася зрештою до них.
Тому цей епiзод iз Шастеляром тiльки на перший погляд видаеться випадковiстю, звичайним iнцидентом, бо тут уперше розкриваеться – хоча Марiя Стюарт одразу й не зрозумiла – закон ii долi: iй не дозволено безкарно бути недбалою, легковажною i довiрливою.











