На нашем сайте вы можете читать онлайн «А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Документальная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1.

Автор
Дата выхода
28 июля 2022
Краткое содержание книги А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (В. Н. Смирнов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В словаре приводятся современные, прибалтийско-финские и архаичные древнерусские названия населенных мест, рек и озер Карельского перешейка и других земель Водской пятины по «Переписной книге Водской пятины 1500 года», рассматривается этимология этих названий. Часть 1 содержит более 80 статей, в т.ч. о городах: Пушкин, Павловск, Гатчина, Колпино, Луга, Кингисепп.
А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но, во-первых, деревня не может быть одновременно на двух реках: на Тарвосари и на Словенке. А, во-вторых, Кузьминка не может быть «Новой Славенкой», т.к. она нерукотворная и образовалась в тот же исторический период, что и «Старая Словенка». Скорее всего, деревня старая Словенка Орлово располагалась на реке Тарвосаре (Куьминке) при впадении ее в Словенку, т.е. река Кузьминка называлась Тарвосари. А деревня на речке на Тарвосари на Словенке (с. 1—392) располагалась на реке Тарвосари (Поповка) в районе села Словенка (новая).
Остаются два топонима со словом Тарвосарь: деревня на реце на Тарвосари(с.1—372) и деревня на Тарвасаре (с.1—364), которые были расположены на реке, которая сегодня называется Волковка.
Таким образом, по нашей версии, реки Волковка, Кузьминка и Поповка в ПКВП назывались Тарвосарь, очерчивая район смолокурения в Ижерском погосте. То, что три реки носили одинаковое название Тарвосарь не должно нас удивлять в местности, в которой чуть ли не каждая вторая река называлась Черная (см.
Чтобы отличать реки Тарвосарь друг от друга, реку в верховьях Словенки называли Тарвосарь на Словенке, реку Кузьминку – Тарвосарь на старой Словенке, а реку Волковку – просто Тарвосарь.
В пользу нашей версии названия Волковки Тарвосарь может свидетельствовать то, что рядом с деревней Волковка у реки Волковка располагалось поселение Смоленское.
На «Карте Санкт-Петербургской губернии» 1770 года рядом с д. Волкова на реке Волковке обозначено Смоленс.-Ямская, на «Карте окружности Санкт-Петербурга» 1792 года рядом с д. Волкова – Смоленская Ямская, на «Топографическая карта окружности Санкт-Петербурга» 1817 года – Смоленская Ямская на Неве, на «Карте района маневров (вокруг СПб)» 1913 года – Смоленское.
Первая версия, которая возникает при рассмотрении этимологии топонима Смоленская Ямская, что это поселение ямщиков из Смоленска, но она не имеет документального подтверждения.
Кроме Смоленской Ямской в Санкт-Петербурге существовали Вологодская Ямская слобода и Московская Ямская слобода, но это совсем не значит, что там жили смоленские, вологодские и московские ямщики. Были еще Ямская слобода Ижора, Ямская слобода Славянка, Ямская слобода Тосна и др.









