На нашем сайте вы можете читать онлайн «Забыто, не потеряно. Часть 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Документальная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Забыто, не потеряно. Часть 3

Автор
Дата выхода
18 ноября 2020
Краткое содержание книги Забыто, не потеряно. Часть 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Забыто, не потеряно. Часть 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Йоханес Фаренбрух) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Это повествование посвящено «Ищущим и Думающим», людям всей Земли и в основном, конечно, молодым поколениям. В моей трилогии вы увидите себя, свое становление из одноклеточного до человека думающего и умеющего творить, здесь развеется туман, скрывающий нашу реальную и правдивую историю. Материал этой книги позволит вам повысить свою духовность, интеллект и сознание. 3-я часть расследует дальше расселения народов, образование новых народностей и их особую роль в судьбах других народов.
Забыто, не потеряно. Часть 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Забыто, не потеряно. Часть 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Этот факт признали немецкие историки без дальнейших проверок и так и записали его в учебники истории.
Фальсифицированные исторические утверждения Хердера проявились лишь примерно одно столетие спустя. В то время немецкий историк Б. В. Ваттенбах предпринял систематическое искажение летописи. Согласно его собственному объяснению в предисловии ко второму изданию «Хроники Хельмонда фон Босау» 1888 года, он убрал неудобное ему «к» в Склавании, восточногерманской языческой земле, и привел к тому, что записанные в источниках «склави» (sclavi), язычники или нехристиане, везде стали переводиться, как «славяне».
Таким образом, за первыми фальсификаторами последовали другие, потому что определенным силам было на руку использовать такое положение вещей в дальнейшем для далеко идущих политических и мировых захватнических целей.
Используюя мощь амбиций мировых завоевателей, не обращая внимание на то, что ни в каких официальных документах Средневековья (а таких достаточно) не встречается слова «славяне», любые церковные документы имеют только слово «склави» и это, как говорится, изложено черным по белому.
«У Прокопа, 551 (20) появляется следующее высказывание, которое относит сарматов – поселившихся к востоку от Вислы, которых нельзя путать с иранским кочевым народом сарматов, – к германцам.





