На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сон в красном тереме. Том 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сон в красном тереме. Том 2

Автор
Дата выхода
15 декабря 2023
Краткое содержание книги Сон в красном тереме. Том 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сон в красном тереме. Том 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Цао Сюэцинь) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Роман «Сон в красном тереме», впервые целиком изданный в 1791 году, не просто входит в золотую сокровищницу китайской классической литературы (наряду с «Троецарствием», «Речными заводями» и «Путешествием на Запад»), – по стилю написания и принципу построения сюжета он сильно приближен к современному роману и, возможно, поэтому пользуется особой симпатией среди читателей. В книге рассказана история расцвета и разорения большой богатой семьи, бездумно растратившей свои богатства, что навлекло на нее множество бед и невзгод. Широкую популярность роману принесли изящный слог, фантастические события, любовные приключения и подробные описания быта.
В настоящем издании «Сон в красном тереме» печатается по двухтомнику 1958 года, однако переводы многочисленных стихотворений, составляющих важную часть романа, печатаются по изданию 1997 года, для которого переводчик Лев Николаевич Меньшиков заново пересмотрел и поправил свои тексты. Роман сопровождается оригинальными иллюстрациями китайских художников.
Во второй том вошли последние шестьдесят глав романа.
Сон в красном тереме. Том 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сон в красном тереме. Том 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ли Вань сказала:
– Неплохо! Почему ж ты не закончила?
Так как Бао-юй проиграл и ему не хотелось писать как попало, он бросил кисть и подошел к остальным, чтобы принять участие в чтении стихотворений, которые написали сестры. Прочитав половину стихотворения Тань-чунь, он вдруг воодушевился, схватил кисть и продолжил:
Мы все улетаем —
пусть грусть не владеет сердцами.
Куда мы стремимся —
лишь мы это ведаем сами.
Печалятся иволги, бабочкам трудно
под вечер гоняться за нами;
Мы с вами сегодня прощаемся на год,
мы к вам возвратимся с весенними днями.
Все засмеялись.
– Сочинить стихотворение не сумел, а тут быстро нашелся. И все же засчитать тебе его нельзя.
Затем стали читать стихотворение Дай-юй. Оно было написано на мотив «Тан-до-лин»:
Как пудра упала
на острове Байхуачжоу —
Цветы опадают
повсюду вокруг Яньцзылоу.
Вы стая за стаей кружитесь,
в клубок сочетаетесь мягкий, пуховый, —
Нигде вам, пушинки, не будет приюта,
вы так же, как люди, несчастны,
Напрасно сплетаетесь вместе
И ищете нежное слово.
Деревья и травы
ведь тоже тоскуют, страдают,
И пух сединою
цветение их прикрывает.
Печальная участь пушинок!
Кто выпустил их? Кто их после поймает?
Вы свадьбу справляете с ветром восточным,
и вас забывает весна.
Уж вы далеко улетели,
и вас удержать не могла я.
Прочитав стихотворение, все одобрительно закивали и растроганно вздохнули:
– Что хорошо, то хорошо! Только слишком грустно!
Затем перешли к стихотворению Бао-цинь, написанному на мотив «Луна над Сицзяном»:
Вас встретишь немного
в местах, где раскинулись Ханьские парки,
Вы Суйские дамбы
покрыли густой бесконечною тенью.
Пушинки свои вы вверяете ветру с востока,
трех месяцев вешних творенье;
Всего через месяц
как сон пролетает и груши цветенье.
В каком это месте
краснеют дворы от цветов облетевших?
В каком это доме
весь полог в снежке ароматных пушинок? —
На север от Цзяна и к югу от Цзяна
увидишь ты эти картины.
От них еще горше
тоска по родной стороне на чужбине.
– Чувствуется печаль, но звучит проникновенно, – окончив читать, заметили девушки. – Особенно хороши фразы, начинающиеся со слов «В каком это месте» и «В каком это доме».
– Чувствуются упадочнические настроения, – с улыбкой заметила Бао-чай.






