На нашем сайте вы можете читать онлайн «Из рода Хранителей магии». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Из рода Хранителей магии

Автор
Дата выхода
07 марта 2024
Краткое содержание книги Из рода Хранителей магии, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Из рода Хранителей магии. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гэбриэл М. Нокс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Легион — сильный маг из древнего рода Хранителей. В пять лет она попадает в рабство властолюбивому брату императора Дериусу Рату, который, управляя маленькой девочкой, тайно расправляется с конкурентами. Однажды он заставляет Легион убить наследника императора, но девочка впервые отказывается. Проходит тринадцать лет, Нарадвелл на пороге войны с кочевыми некромантами, а Легион планирует побег. В её планы вмешивается наследник императора, и дорога домой становится длиннее, чем планировала Легион.
Из рода Хранителей магии читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Из рода Хранителей магии без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Смуглый парень сверкнул фиолетовыми глазами, но не издал ни звука.
– Я так долго подбирала платье, – продолжала Эрэл, мысленно погружаясь в гардероб и не замечая ничего вокруг, – нашла вот это. Шёлк и габардин, если швея не обманула. А вот этот широкий чокер я увидела…
Парни перекинулись многозначительными взглядами, а Теркус имел наглость звучно зевнуть.
– Ты такой безразличный к светским беседам, Теркус. – Эрэл не упустила из виду неосторожный жест, перейдя от милого воркования к едким замечаниям. – Можешь погулять, пока я поговорю с мальчиками.
– Что ты, дорогая, – примирительно поднял руки парень, – я обожаю слушать о чокерах, платьях, косметике и туфельках. На днях заходил в одну лавку, хотел подобрать себе новые брючки. Знаешь, по-моему, это был атлас… а может, хлопок… не суть. Так вот, продавщица была премилой девушкой и посоветовала к брючкам купить вот эту рубашку…
Парни едва сдерживались от смеха, а Эрэл стала холоднее ещё на пару градусов и слушала Теркуса с пренебрежительной улыбкой.
– Закончил? – резко вставила она, когда Теркус переключился на покупку кожаной сумочки с ботинками.
– Погоди, тебе же нравятся светские беседы. Или ты предпочитаешь монологи?
– Отстань.
– Да я ещё и не начал приставать, милая, тут же твой благоверный. Диэлон не позволит мне обхаживать тебя в его присутствии. Да и Бэл, кажется, обладает поистине реллийской гордостью и будет вынужден вызвать меня на мордобой.
Диэлон улыбнулся:
– Я бы глянул. Мне кажется, ему стоит только принять боевую позу, а у тебя уже бланш появится.
– Знаешь, дедушка говорил, что я способный малый. Ходить научился, когда мне не было и пяти, – подыграл Теркус.
– Я так и думал.
Эрэл в это время недовольно ковыряла принесённый разносчицей розовый пудинг. Диэлон заметил, что её брат ведёт себя довольно тихо. Обычно он включался в подшучивания над сестрой, но не в этот раз.
– Бэл, что-то случилось? – спросил он, негласно сделав заказ бармену, вытянув два пальца.
Парень поправил строгий чёрный кафтан и отклонился на спинку стула.
– Получил вести с границы… от отца.
– Это тот, который капитан? – спросил Теркус, залезая пальцами в закуску, чтобы выудить солёного коппи.
– Да, который капитан, – с некоторым раздражением ответил Бэл. – Они эвакуировали город и близлежащие поселения. Много пропавших без вести и раненых.










