Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

17 января 2024

Краткое содержание книги Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джалал ад-Дин Руми) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Маснави-йи ма'нави – суфийская поэма, созданная основателем суфийского братства Маулавийа шайхом Джалал ад-дином Руми, – по праву входит в число шедевров мировой литературы. Едва ли в поэзии за все время ее существования найдется что-либо подобное, другой такой художественный текст, в котором бы в огромном объеме, но органично и естественно присутствовали цитаты из священных писаний – так, как это сделал шайх Руми, включивший в свою поэму во множестве выдержки из Корана и пророческих преданий. Не случайно спустя почти два века другой суфийский поэт, 'Абд ар-Рахман Джами из братства Накшбандийа назвал Маснави «Кораном на персидском языке».

Текст поэмы, написанный в XIII в. по Р. X., и поныне пользуется колоссальной популярностью во всем ираноязычном регионе – как в изустном бытовании, так и в письменной традиции, не говоря уже о последователях суфизма, которые черпают из него как из неиссякаемого кладезя мистического опыта.

Издание было начато в 2007 г., когда в издательстве «Петербургское Востоковедение» был выпущен перевод первого из шести дафтаров (тетрадей) поэмы. В 2009 г. вышел из печати второй дафтар, а годом позднее – третий и четвертый дафтары.

В 2011 г. был напечатан пятый дафтар.

Настоящая книга завершает издание филологического перевода поэмы «Маснави» на русский язык. В свет выходит шестой дафтар, объемом в 4916 байтов (общий объем «Поэмы о скрытом смысле» составляет 25 632 байта). Перевод текста выполнен на основе Кунийского списка, сопровожден необходимыми комментариями, снабжен указателями и примечаниями, а также персидским текстом.

Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В пояснение того, что самообольщение было не только у того индийца, но и любое человеческое существо подвержено такому самообольщению на любом этапе, кроме тех, кого хранит Аллах

Поскольку ты приник к ним [= мирским благам], то будь осторожен!

Сколько ещё [затем] ты будешь рыдать навзрыд?

Титулы – амир, вазир и шах – [прельщают, но,]

прячась за ними, ты расплатишься (букв.: отдашь) смертью, болью и душою.

Будь рабом (Божьим) и по земле ходи как скакун [под всадником],

а не как труп, который на плечах несут.

325 Всех носильщиками своими хочет [сделать] неблагодарный человек,

как мёртвого всадника, они понесут его к могиле.

Если любого на трупных носилках ты увидишь во сне,

он станет в должности всадником высокостременным [= добьётся признания].

Насколько его похоронные носилки для людей являются бременем,

настолько обременили [притеснённых] людей такие вельможи.

Бремя своё ни на кого не взваливай, на себя [его] взвали.

Главенства не ищи, дарвишем [быть] лучше.

Верхом на шеи людей не садись надолго,

чтобы не возникла подагра в твоих ногах.

330 Верховое животное, что ты под конец проклянёшь (букв.: выдашь десять):

«Ты похоже на [цветущий] город, а [на деле] – руины деревни»,

ты прокляни сейчас, когда будто городом оно тебе показалось,

чтобы не пришлось тебе пожитки в руинах сгружать.

Прокляни его сейчас, когда сто садов у тебя [ещё] есть,

чтобы не стать неспособным [отвергнуть его] и поклонником руин.

Сказал Пророк: «Рая от Бога

коль вдруг ты попросишь, то ни у кого [более] ничего не проси.

Если не попросишь, то я ручаюсь тебе

за Водный рай и встречу с Богом»[43 - Парафраз хадиса: ??? ????? ??? ??? ?????? ????? ????? ??? ???? ???? ?? ????? ?? ?????? ?????? ?? ??????. См.: [Фурузанфар. Ахадис. С. 188].].

335 Тот сподвижник (Пророка) от такого ручательства стал сметлив

настолько, что однажды, когда сел он верхом,

хлыст выпал прямо у него из рук:

он сам спустился [за ним], никого об этом не попросив.

Тот [= Бог], от чьих подарков не произойдёт никакого зла,

знает[, чего ты хочешь,] и без всякой просьбы Сам [их] даст.

Но если ты по повелению Истинного попросишь, то это разрешено:

такого рода просьбы – путь пророков.

Зла не будет, когда укажет Друг,

неверие верою станет, когда неверие ради Него.

340 Любое злодеяние, по велению Его совершённое,

[все] добродеяния в мире превзойдёт.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Джалал ад-Дин Руми! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги