Главная » Серьезное чтение » Азлецкий диалект и славянские языки. Азлецкий диалект Вологодской области: описание, художественные тексты, словарь (сразу полная версия бесплатно доступна) С. Н. Богобоязов читать онлайн полностью / Библиотека

Азлецкий диалект и славянские языки. Азлецкий диалект Вологодской области: описание, художественные тексты, словарь

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Азлецкий диалект и славянские языки. Азлецкий диалект Вологодской области: описание, художественные тексты, словарь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Азлецкий диалект и славянские языки. Азлецкий диалект Вологодской области: описание, художественные тексты, словарь, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Азлецкий диалект и славянские языки. Азлецкий диалект Вологодской области: описание, художественные тексты, словарь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (С. Н. Богобоязов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

В данной книге описывается азлецкий диалект — один из диалектов Вологодской области. Сделана редкая попытка написать художественные тексты на диалекте, которые могут представить интерес не только для специалистов в области диалектологии, но и для тех, кого интересует родное слово, история нашего языка, образ мышления наших предков.

Азлецкий диалект и славянские языки. Азлецкий диалект Вологодской области: описание, художественные тексты, словарь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Азлецкий диалект и славянские языки. Азлецкий диалект Вологодской области: описание, художественные тексты, словарь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Названия рек чаще всего угро-финского или неизвестного происхождения: Кизма, Леденьгя, Шаyга, Уфтюга, Ёyга, Вондаш (Вондожь), Холуй, Азла (Казёнка) и т. д.

Довольно продуктивен суффикс – ишш, ышш – для образования существительных с разными значениями:

а) со значением рукоятки инструмента: топоришшо, косьевишшо, удалишшо, граблевишшо;

б) со значением отношения и качества: ветришшо, холодишша, батожышшо, линишшо, ножышша, травишша (травишша выброду нету – очень густая или высокая трава, по которой трудно ходить) и т.

 д.

Более частое, чем в литературном языке, выделение отдельных, более конкретных предметов при помощи суффикса —ин (а)по образцу: лёд – льдина:

жердьё – жердина

жывотноё – жывотина

дерево – деревина

волосьё – волосина

трава – травина

солома – соломина

шам (сор) – шамина

одёжа – одёжына

треска – трешшына

селёдка – селёдина

шшука – шшучина и т. д.

Существительное без этого суффикса начинает приобретать более общий, собирательный смысл:

Запреги лошадь да привези жердья к завору: там три жердины изломаны.

Звательный падеж с окончанием —оy, -ёy:мамоy! папоy! татёy! Галькёy! (ср. польск. mamo! tato! siostro!, укр. мамо! тато! сестро! Галю!). В диалекте он употребляется только с именами и словами, обозначающими ближайших членов семьи: папа, татя (уст.), мама, матка (мать), дедушко, баyшка. Обычно эти формы употребляют, когда громко зовут кого-то, в нейтральной речи они неупотребительны.

Более частое употребление, чем в литературном языке собирательных существительных: угольё (угли), измисьё (барахло, занимающее место), ломьё (барахло, ненужные предметы), комарьё,овадьё (оводы).

В диалекте собирательные существительные очень часто заменяют множественное число в литературном языке, где подобные формы чаще всего отсутствуют. Вот небольшой список таких существительных:

волосьё – волосы (укр. волосся)

лисьё – листья

кольё – колья

перьё – перья

косьё – кости

каменьё – камни

жердьё – жерди

гвозьё – гвозди

ломьё – поломанные ненужные вещи

пеньё – пни

угольё -угли (укр.

вугiлля)

клиньё – клинья

полиньё – поленья

шшепьё – щепки

трепьё – тряпки

батожьё – палки; кустарник (особенно на покосе)

звирьё — звери

робетьё – ребята

(Ой, робята, робетьё,

Где вы деньги беретё?

У отчя воруетё?) и.т.д.

В литературном русском такие формы встречаются редко и несут разговорный экспрессивно – отрицательный оттенок: мужичьё, ворьё, вороньё, рваньё.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Азлецкий диалект и славянские языки. Азлецкий диалект Вологодской области: описание, художественные тексты, словарь, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги