Главная » Зарубежная литература » Дом на холме (сразу полная версия бесплатно доступна) Эдвин Арлингтон Робинсон читать онлайн полностью / Библиотека

Дом на холме

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дом на холме». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

29 марта 2017

Краткое содержание книги Дом на холме, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дом на холме. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эдвин Арлингтон Робинсон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Сборник знакомит читателей с творчеством американского поэта Эдвина Арлингтона Робинсона. Переводы были выполнены для творческого вечера «Клуба поэтического перевода» (структурного подразделения ГОНЭФ «Языковая среда»), прошедшего 21 декабря 2014 года в секторе иностранной литературы МУК ЦБС г. Рыбинска БИЦ «Радуга».

«Клуб поэтического перевода» был создан в 2012 году по инициативе заведующей сектора иностранной литературы БИЦ «Радуга» Алевтины Антиповой и кандидата филологических наук Алексея Чернышева. За это время провёл немало творческих встреч, посвященных таким поэтам, как, например, Джордж Гордон Байрон, Эдгар По, Редьярд Киплинг, Роберт Берне, Альфред Теннисон.

Дом на холме читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дом на холме без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

The morning stars together sang

And forth a mighty music rang —

Not heard by many, save as told

Again through magic manifold

By such a few as have to play

For others, in the Master's way,

The music that the Master made

When all the morning stars obeyed.

Atherton played the bishop's pawn

While more than one or two looked on;

Atherton played this way and that,

And many a friend, amused thereat,

Went on about his business

Nor cared for Atherton the less;

A few stood longer by the game,

With Atherton to them the same.

The morning stars are singing still,

To crown, to challenge, and to kill;

And if perforce there falls a voice

On pious ears that have no choice

Except to urge an erring hand

To wreak its homage on the land,

Who of us that is worth his while

Will, if he listen, more than smile?

Who of us, being what he is,

May scoff at others' ecstasies?

However we may shine to-day,

More-shining ones are on the way;

And so it were not wholly well

To be at odds with Azrael, —

Nor were it kind of any one

To sing the end of Atherton.

Гамбит Атертона

Магистр сыграл слоновой пешкой

Не ради смысла, а в насмешку.

Сыграл магистр, и Атертон

Был ходом крайне изумлен,

Сказав, пугаясь и бледнея:

«Теперь есть новая идея,

И всех немудрых просветит

Мой занимательный гамбит!»

И восходящие звезды плавно

Сливались с музыкой органа,

Ее магический поток

Слышит не молодой игрок,

А тот, кто, как Магистр, в насмешку

Толпу заводит на поддержку

В момент, побеждена когда

Восходящая звезда.

И Атертон слоновой пешкой

Сыграл, соперники, опешив,

Понять не могут суть идеи.

Толпой на партии глазеют

Ошеломленные друзья.

Движенья мастера ловя…

И лишь немногие в игре

С трудом держались наравне.

И восходящие звезды вновь

Бросают вызов, кипит кровь…

И если благородный слух

Невольно слышит дерзкий звук,

Тогда какой из нас игрок

С собою совладать бы смог,

На его месте оказаться

И над собою посмеяться?

На его месте кто из нас

Готов принять толпы экстаз?

И кто из нас бы мог смириться,

Когда звезда других искрится?

И было бы совсем не мило

Кичиться перед слабым силой,

И было бы сквернейшим тоном

Петь в честь побед над Атертоном.

    Перевод А.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Дом на холме, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги