На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кое-что из жизни воронов и не только…». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кое-что из жизни воронов и не только…

Автор
Дата выхода
02 марта 2017
Краткое содержание книги Кое-что из жизни воронов и не только…, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кое-что из жизни воронов и не только…. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алина Николевская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Роман из серии «Никогда не разговаривайте с незнакомцами». Особенно, если одержимы жаждой мести. И хотите не просто руки-ноги переломать, но готовы совершить нечто такое, что навсегда лишит обидчика памяти и интеллекта.
Кое-что из жизни воронов и не только… читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кое-что из жизни воронов и не только… без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Я не тот, о ком ты подумал, – быстро произнёс мой гость, внимательно на меня посмотрев. – Я самый добропорядочный и самый благожелательно настроенный к людям из всех богов Северного проекта. Ты можешь убедиться в этом, прочитав откровения прорицательницы Вельвы. Её сайт в «ЯНДЕКСЕ» так и называется «Маги, прорицатели, астрологи». Давай, не откладывая, зайдём на него, и закроем, таким образом, вопрос.
– К сожалению, не получится, – сказал я, действительно испытывая сожаление, переходящее в досаду.
– Да я понимаю, – вздохнул Локи. – Пока человека не пробьёшь, нечего и думать идти с ним в разведку. Тебя я, кстати, не одну неделю пробивал. А, вообще, конечно, жаль. – Он ещё раз вздохнул. – Я-то надеялся, что мы сегодня сговоримся. Август-то ведь уже вот-вот наступит.
– А что ты запланировал на август? – осторожно поинтересовался я. – Нашу совместную разведку?
– Лучше, Вадим, намного лучше! – воскликнул Локи, впервые назвав меня по имени. – В августе нас ожидает грандиозное событие, можно сказать, праздник! И ты, я надеюсь, будешь равноправным его участником. Так что ты с Вельвой-то не откладывай. Завтра с утра пойди, как обещал, и ознакомься со всем, что написала обо мне эта достойная женщина.
*
Не знаю, с чего Локи решил, что в откровениях Вельвы он изображён положительным героем. На мой взгляд, старуха (а я думаю, все прорицательницы – старухи) сделала всё, чтобы выставить его в самом неприглядном свете. Это явствовало даже из той почти пародийной текстовой невнятицы, которая получается в результате перевода с одного языка на другой, осуществляемого компьютером в автоматическом режиме. Вельва писала на староголландском, и я, чтобы не быть голословным, приведу в качестве примера конечную фразу затёртой байки о героическом фламандском мальчике, которая в переводе на русский, выглядит следующим образом: «Мальчик вложил пальцы в лесбиянку, и тем спас город от наводнения».









