Божественная комедия. Самая полная версия

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Божественная комедия. Самая полная версия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
5 чтений

Дата выхода

06 июня 2022

Краткое содержание книги Божественная комедия. Самая полная версия, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Божественная комедия. Самая полная версия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Данте Алигьери) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Настоящее издание посвящается величайшему французскому гравёру, иллюстратору и живописцу Гюставу Доре.

Прошло семь столетий со времени создания «Божественной комедии», но и по сей день произведение это является одним из самых читаемых в мире. Гений Данте повергает нас в самое сердце ада человеческой души и постепенно влечет за собой к райским вратам добродетели и радости. Гений Доре ярчайшим образом проявился в знаменитой серии гравюр, иллюстрирующих этот выдающийся памятник эпохи Ренессанса. Доре называют величайшим иллюстратором XIX века за непревзойдённую игру света и тени в его графических работах.

В данной книге представлен первый полный русский перевод, выполненный Дмитрием Егоровичем Мином в соответствии со всеми особенностями стихотворного размера подлинника, то есть терцинами. В 1907 году Императорская Академия наук присудила изданию «Божественной комедии» в переводе Мина премию А. С. Пушкина, отметив его как лучший на русском языке.

Третья часть поэмы Данте – «Рай» – публикуется в переводе Николая Голованова, также выполненном с сохранением размера и рифмовки подлинника.


В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Божественная комедия. Самая полная версия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Божественная комедия. Самая полная версия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

19 Как псы там воют души в грязной яме:

Спасая бок один, другим не раз

Перевернутся с горькими слезами.

22 Червь исполинский, лишь завидел нас,

Клыкастые три пасти вдруг разинул;

От бешенства все члены он потряс.

25 Тогда мой вождь персты свои раздвинул,

Схватил земли и смрадной грязи ком

В зев ненасытный полной горстью кинул.

28 Как пес голодный воет и потом

Стихает, стиснув кость зубами злыми,

И давится и борется с врагом, —

31 Так, сжав добычу челюстьми тройными,

Сей Цербер-бес столь яростно взревел,

Что грешники желали б быть глухими.

34 Чрез сонм теней, над коим дождь шумел,

Мы шли, и молча ноги поставляли

На призрак их, имевший образ тел.

37 Простертые, все на земле лежали;

Один лишь дух привстал и сел, сквозь сон

Узрев, что мимо путь свой мы держали.

40 «О ты, ведомый в бездну, – молвил он, —

Узнай меня, коль не забыл в разлуке:

Ты создан прежде, чем я погублён».

43 И я: «Твой лик так исказили муки,

Что ты исчез из памяти моей

И слов твоих мне незнакомы звуки.

46 Скажи ж, кто ты, гнетомый мукой сей,

Хоть, может быть, не самою ужасной,

Но чья же казнь презреннее твоей?»

49 И он: «Твой град, полн зависти опасной, —

Сосуд, готовый литься чрез край, —

Меня в себе лелеял в жизни ясной.

52 У вас, гражда?н, Чиакком прозван я:

За гнусный грех обжорства, в низкой доле,

Ты видишь, ливень здесь крушит меня.

55 И, злая тень, я не одна в сем поле;

Но та же казнь здесь скопищу всему

За грех подобный!» – И ни слова боле.

58 «До слез, Чиакко, – я сказал ему, —

Растроган я твоим страданьем в аде;

Но, если знаешь, возвести: к чему

«До слез, Чиакко, – я сказал ему, —

Растроган я твоим страданьем в аде…»

61 Дойдут гражда?не в раздроблённом граде?

Кто прав из них? скажи причину нам,

Как партии досель в таком разладе?»

64 A он в ответ: «По долгим распрям там

Дойдут до крови: партия лесная,

Изгнав другую, навлечет ей срам.

67 Но чрез три солнца победит другая,

Изгнав лесных при помощи того,

Что лавиру?ет, берег обгибая.

70 Чело подняв до неба самого,

Они врагу тяжелый гнет предпишут,

Хоть негодуй, хоть плачь он оттого.

73 Два правых там, но сло?ва их не слышат:

Гордыня, зависть, скупость – это три

Те искры, ими же сердца там пышат».

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Божественная комедия. Самая полная версия, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Данте Алигьери! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги