На нашем сайте вы можете читать онлайн «Троецарствие. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Зарубежные детские книги. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Троецарствие. Том 1

Автор
Дата выхода
19 ноября 2021
Краткое содержание книги Троецарствие. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Троецарствие. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ло Гуаньчжун) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Отважный Лю Бэй со своими назваными братьями подавляет крестьянское восстание «Желтых повязок», однако хитрый Цао Цао и рассудительный Сунь Цюань хотят захватить власть в Поднебесной. Лю Бэю приходится противостоять двум врагам с внушительными армиями, продумывать военные действия на несколько шагов вперед, придумывать хитрые стратегии и находить неожиданные решения.
Семья, друзья, честь и достоинство – вот главные атрибуты, сопровождающие героев на протяжении всей истории о смутном времени Троецарствия.
Для семейного чтения.
Троецарствие. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Троецарствие. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Эта затея пришлась по душе Цао Цао, и он, поглаживая длинные усы, воскликнул:
– Прекрасно! Тогда ты уж похлопочи для меня!
Он выбрал самого быстрого коня и повелел Чэнь Гуну уговорить местных чиновников принять его, Цао Цао, в качестве своего правителя. И вправду, кому же не хочется заполучить город просто так, бескровно? Чэнь Гун еще в дороге все придумал и, добравшись до места, сразу же пошел к Бао Синю.
– Братец Бао, ты видишь, что творится: Поднебесная разрывается на куски, повсюду свирепствуют разбойники, а у вас в Яньчжоу теперь нет хозяина, это же так опасно! Наш господин Цао Цао искусен в управлении и обладает многими талантами.
Бао Синь был человеком неглупым и понимал, что войско Яньчжоу никуда не годится, к тому же в городе и вправду нет правителя. Он страшно обрадовался, узнав, что Цао Цао решил защитить Яньчжоу, еще и потому, что тот был его давнишним другом.
Так Цао Цао прибыл в Яньчжоу и реорганизовал армию, включив туда войско Бао Синя, чтобы общими силами подавить мятежников.
Надо сказать, что Желтые повязки воевали не один год, в этих боях закалялся дух и множились силы, а войско Цао Цао – малочисленно и к тому же плохо обучено, каждая схватка приводила к неудаче и бегству. Однако не привыкший к поражениям Цао Цао вовсе не собирался сдаваться на милость врага.
Однажды глубокой ночью, когда на лунном небосклоне показались звезды, Цао Цао повел конницу из тысячи отборных солдат на разведку. Они обогнули лагерь Желтых повязок, но разбойники это заметили и со всех сторон налетели на них. Цао Цао не смог сдержать натиск, а потому отдал приказ отступать. Из тысячи солдат вернулись не больше трех – четырех сотен, остальных либо убили, либо захватили в плен.
– Это ведь полчище бандитов, почему же они так сильны?!
Пока Цао Цао сокрушался, из лагеря Желтых повязок пришло письмо: «Ваша армия, генерал Цао, ранее была расквартирована, вы многое сделали ради того, чтобы защитить народ, но ведь мы с вами проникнуты единой волей.









