На нашем сайте вы можете читать онлайн «Скотный двор / Animal Farm». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Литература 20 века. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Скотный двор / Animal Farm

Автор
Дата выхода
14 декабря 2021
Краткое содержание книги Скотный двор / Animal Farm, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Скотный двор / Animal Farm. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джордж Оруэлл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Скотный двор» – сатирическая притча Джорджа Оруэлла, рассказывающая о домашних животных, восставших против фермера в надежде построить общество, в котором не будет места жестокости и неравенству. Однако одна тирания сменилась другой, а вожделенное светлое будущее теперь кажется еще более недосягаемым, чем прежде.
Текст произведения снабжен грамматическим комментарием и словарем, в который вошли все слова, содержащиеся в тексте. Благодаря этому книга подойдет для любого уровня владения языком.
Скотный двор / Animal Farm читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Скотный двор / Animal Farm без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В»
But at this moment the three cows, who seemed uneasy, began to moo. They were not milked for twenty-four hours, and their udders were almost bursting. After a little thought, the pigs sent for buckets and milked the cows successfully. Their trotters were well adapted to this task. Soon there were five buckets of frothing creamy milk. Many of the animals looked at the buckets with considerable interest.
В«What will happen to that milk?В» said someone.
В«Jones sometimes mixed some of it in our mash,В» said one of the hens.
«Never mind the milk, comrades!» cried Napoleon, placing himself in front of the buckets. «That will be attended to[14 - That will be attended to. – О нём позаботятся.]. The harvest is more important. Comrade Snowball will lead the way. I shall follow in a few minutes. Forward, comrades! The hay is waiting.»
So the animals went to the hayfield to begin the harvest. When they came back in the evening the milk had disappeared.
Chapter III
How they toiled and sweated! But their efforts were rewarded, for the harvest was even bigger than they hoped.
Sometimes the work was hard; the implements were designed for human beings and not for animals. It was a great drawback that no animal was able to use any tool to stand on his hind legs. But the pigs were so clever that they could find the way. As for the horses, they knew every inch of the field, and in fact understood the business of mowing and raking far better than Jones and his men.
The pigs did not actually work, but directed and supervised the others. With their superior knowledge it was natural that they assumed the leadership.
Boxer and Clover harnessed themselves to the cutter or the horse-rake (no bits or reins, of course) and tramped steadily round and round the field. A pig was walking behind and calling out В«Gee up, comrade!В» or В«Whoa back, comrade!В»
Every animal worked, they turned the hay and gathered it. Even the ducks and hens toiled to and fro all day in the sun.
All through that summer the work of the farm went like clockwork. The animals were happy.











