На нашем сайте вы можете читать онлайн «Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная старинная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied

Автор
Дата выхода
11 февраля 2023
Краткое содержание книги Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Старонемецкий эпос) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Песнь о Нибелунгах» – одно из наиболее известных эпических произведений мировой литературы. Героический эпос, написанный неизвестным автором в начале XIII века на средневерхненемецком языке.
Перед читателем разворачивается мифологический, но отразивший исторические события, сюжет о женитьбе франкского воина Зигфрида на бургундской принцессе Кримхильде, о его смерти от рук собратьев из-за конфликта Кримхильды с могущественной исландской королевой Брунхильдой, о мести Кримхильды при помощи правителя гуннов Этцеля своим соплеменникам за убийство любимого мужа Зигфрида и, наконец, о поиске сокровищ Нибелунгов, утопленных в Рейне.
Мужественные воины и восхитительные женщины, вечная любовь и неизбежная смерть, благородная верность и коварное предательство, непримиримая ненависть и жестокие кровопролития… Повествование о вечных ценностях, которое не оставит читателя равнодушным.
«Песнь о Нибелунгах» состоит из 39 авентюр, каждую из которых предваряют реалистичные и изящные иллюстрации немецких художников Юлиуса Гюбнера и Эдуарда Бендемана. Художественное оформление дополнено рисунками известного английского иллюстратора Артура Рэкхема.
Параллельный текст, приведенный в книге, делает ее особенно познавательной и полезной для изучения немецкого языка (в пдф-варианте). Поэтический перевод на русский язык, отмеченный Пушкинской премией, принадлежит перу М. И. Кудряшева.
Лента ляссе, удобный формат и красивая обложка добавляют книге изысканность и привлекательность. Ее можно приобрести не только для своей коллекции, но и в качестве подарка дорогим и близким людям.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
"Wenn wir die Minnigliche bei ihren Leuten sehn,
Sollt ihr erlauchte Helden nur Einer Rede stehn:
Gunther sei mein Lehnsherr und ich ihm unterthan;
So wird ihm sein Verlangen nach seinem Wunsche
gethan."
Sie waren all willf?hrig zu thun, wie er sie hie?:
In seinem Uebermuthe es auch nicht Einer lie?.
Sie sprachen, wie er wollte; wohl frommt’ es ihnen da,
Als der K?nig Gunther die sch?ne Brunhild ersah.
"Wohl thu ichs nicht so gerne dir zu lieb allein,
Als um deine Schwester, das sch?ne M?gdelein.
Die ist mir wie die Seele und wie mein eigner Leib;
Ich will es gern verdienen, da? sie werde mein Weib."
Abenteuer 7
Wie Gunther Brunhilden gewann
Ihr Schifflein unterdessen war auf dem Meer
Zur Burg heran geflo?en: da sah der K?nig hehr
Oben in den Fenstern manche sch?ne Maid.
Da? er sie nicht erkannte, das war in Wahrheit ihm leid.
Er fragte Siegfrieden, den Gesellen sein:
"H?ttet ihr wohl Kunde um diese M?gdelein,
Die dort hernieder schauen nach uns auf die Flut?
Wie ihr Herr auch hei?e, so tragen sie hohen Muth.
Da sprach der k?hne Siegfried: "Nun sollt ihr heimlich
sp?hn
Nach den Jungfrauen und sollt mir dann gestehn,
Welche ihr nehmen wolltet, w?r euch die Wahl verliehn."
"Das will ich," sprach Gunther, dieser Ritter schnell
und k?hn.
"So schau ich ihrer Eine in jenem Fenster an,
Im schneewei?en Kleide, die ist so wohlgethan:
Die w?hlen meine Augen, so sch?n ist sie von Leib.
Wenn ich gebieten d?rfte, sie m?ste werden mein Weib."
"Dir hat recht erkoren deiner Augen Schein:
Es ist die edle Brunhild, das sch?ne M?gdelein,
Nach der das Herz dir ringet, der Sinn und auch der Muth."
All ihr Gebaren dauchte K?nig Gunthern gut.
Da hie? die K?nigstochter von den Fenstern gehn
Die minniglichen Maide: sie sollten da nicht stehn
Zum Anblick f?r die Fremden; sie folgten unverwandt.
Was da die Frauen thaten, das ist uns auch wohl bekannt.
Sie zierten sich entgegen den unkunden Herrn,
Wie es immer thaten sch?ne Frauen gern.
Dann an die engen Fenster traten sie heran,
Wo sie die Helden sahen: das ward aus Neugier gethan.
Nur ihrer Viere waren, die kamen in das Land.
Siegfried der k?hne ein Ross zog auf den Strand.
Das sahen durch die Fenster die sch?nen Frauen an:
Gro?e Ehre dauchte sich K?nig Gunther gethan.






