Главная » Серьезное чтение » Краткие грамматики языков. Татарский, датский, индонезийский,испанский, латышский (сразу полная версия бесплатно доступна) Андрей Евгеньевич Тихомиров читать онлайн полностью / Библиотека

Краткие грамматики языков. Татарский, датский, индонезийский,испанский, латышский

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Краткие грамматики языков. Татарский, датский, индонезийский,испанский, латышский». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Краткие грамматики языков. Татарский, датский, индонезийский,испанский, латышский, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Краткие грамматики языков. Татарский, датский, индонезийский,испанский, латышский. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Евгеньевич Тихомиров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Краткие грамматики языков (татарский, датский, индонезийский, испанский, латышский) предназначены для студентов, учащихся, туристов, для тех, кто стремится самостоятельно и быстро изучить язык. Зная краткую грамматику языка и имея небольшой словарный запас, можно в ускоренной форме изучить основы любого языка. Краткие грамматики языков также необходимы для сравнительно-исторического языкознания, установления происхождения языков, их родства, истории формирования языковых групп.

Краткие грамматики языков. Татарский, датский, индонезийский,испанский, латышский читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Краткие грамматики языков. Татарский, датский, индонезийский,испанский, латышский без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Согласный гамза (гортанный взрыв) – образуется смычкой гортани и перерывом голоса, встречается в арабских заимствованиях и междометиях: т?эсир (т ?’сир) – внимание, т?эмин (т?’мин) – обеспечение, э» (э-э) (обозначение отказа в речи) – нет; маэмай – собачка. На письме обозначается буквой э.

Слогоделение.

В татарском языке имеются 6 типов слогов, по которым строятся слова:

1) гласный: и (наклони), у-рам (улица).

2) согласный + гласный: ку (гони), су (вода);

3) гласный +согласный: аз (мало), ул (он);

4) согласный+ гласный + согласный: тар (тесный), кал (оставайся);

5) гласный+согласный+согласный (сочетания лт, нт, рт, йт): ?йт (скажи), ант (клятва), арт-та (позади);

6) согласный + гласный + согласный + согласный: карт (старый), кайт (возвращайся), кырт (резко).

Кроме этих исконных типов слогов, в татарском языке заимствованные слова сохраняют слогоделение заимствуемого языка.

Татарский язык характеризуется тем, что в одном слоге не могут рядом находиться два согласных, исключая 2 последних типа слогов, где один согласный всегда сонант – р, л, й, н, м, w.

Поэтому некоторые русские слова в просторечии звучат с дополнительными краткими гласными ы, е: ышкаф, ыстанса, тырактор, фылаг, фырукт, ыстена и т. д. Это явление иногда находит отражение и в письме: б?р?н? (бревно), эскерт (скирд), эск?мия (скамья) и т. д.

Ударение (басым).

Как правило, ударение падает на последний слог в слове: белемле – знающий; т?г?р?к – круглый, круг; с?йл?г?нн?р – рассказали.

При присоединении аффиксов ударение обычно передвигается на конечный слог: белемлер?к – более знающий, т?г?р?кл?рне – круглых, круги, с?йл?г?нн?рен – то, что они рассказали. Исключение составляют следующие случаи:

1) аффикс отрицания -ма/-м? всегда неударен: карама – не смотри, к?рс?тм? – не показывай, с?йл?м?гез – на рассказывайте;

2) в 2-м лице повелительного наклонения ударение падает на первый слог: языгыз – пишите, тикшерегез – проверьте, ташла – бросай;

3) аффиксы сказуемости ударения на себя не принимают: мин укучымын – я ученик; сез б?хетлесез – вы счастливые; без шатбыз – мы рады и т.

 д.;

4) в парных словах ударение падает на конечный слог первого компонента: малай-шалай (мальчишки), тимер-томыр (всякое железо), тыз-быз (туда-сюда) и т. д.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Краткие грамматики языков. Татарский, датский, индонезийский,испанский, латышский, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Андрей Евгеньевич Тихомиров! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги