Фунты лиха в Париже и Лондоне / Down and Out in Paris and London. Книга для чтения на английском языке

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Фунты лиха в Париже и Лондоне / Down and Out in Paris and London. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

28 июня 2022

Краткое содержание книги Фунты лиха в Париже и Лондоне / Down and Out in Paris and London. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Фунты лиха в Париже и Лондоне / Down and Out in Paris and London. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джордж Оруэлл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

В 1933 году после выхода в свет повести «Фунты лиха в Париже и Лондоне» в литературных кругах впервые заговорили о новом самобытном писателе – Джордже Оруэлле. В первом его крупном произведении проявились основные особенности его писательской манеры и стиля, для которых столь характерны внимание к языку, простота, достоверность и точность. Дебютная повесть, во многом автобиографичная, полна юмора, легка, динамична и остроумна. Не случайно многие поклонники творчества Оруэлла называют «Фунты лиха в Париже и Лондоне» своим любимейшим произведением.

В книге приводится неадаптированный текст повести с комментариями и словарем. Для студентов языковых вузов и всех любителей англоязычной литературы.

Фунты лиха в Париже и Лондоне / Down and Out in Paris and London. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Фунты лиха в Париже и Лондоне / Down and Out in Paris and London. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

They had argued and argued, and at last the Jew had consented to hand over the money; he had done it, Boris said, in the most offensive manner, making a little speech about how kind he was, and extorting abject gratitude. And then in the morning he had stolen the money back before Boris was awake.

This was a blow. I was horribly disappointed, for I had allowed my belly to expect food, a great mistake when one is hungry. However, rather to my surprise, Boris was far from despairing. He sat up in bed, lighted his pipe and reviewed the situation.

�Now listen, mon ami, this is a tight corner[67 - this is a tight corner – (разг.) положение хуже некуда]. We have only twenty-five centimes between us, and I don’t suppose the Jew will ever pay my two francs again. In any case his behaviour is becoming intolerable. Will you believe it, the other night he had the indecency to bring a woman in here, while I was there on the floor. The low animal! And I have a worse thing to tell you.

The Jew intends clearing out of here. He owes a week’s rent, and his idea is to avoid paying that and give me the slip[68 - give me the slip – (разг.) уволить меня] at the same time. If the Jew shoots the moon[69 - shoots the moon – (разг.) съедет с квартиры не заплатив] I shall be left without a roof, and the patron will take my suitcase in lieu of rent, curse him! We have got to make a vigorous move.’

�All right. But what can we do? It seems to me that the only thing is to pawn our overcoats and get some food.

’

�We’ll do that, of course, but I must get my possessions out of this house first. To think of my photographs being seized! Well, my plan is ready. I’m going to forestall the Jew and shoot the moon myself. F – le camp – retreat, you understand. I think that is the correct move, eh?’

�But, my dear Boris, how can you, in daytime? You’re bound to be caught.’

�Ah well, it will need strategy, of course.

Our patron is on the watch for people slipping out without paying their rent; he’s been had that way before[70 - he’s been had that way before – (разг.) его уже так надували]. He and his wife take it in turns all day to sit in the office – what misers, these Frenchmen! But I have thought of a way to do it, if you will help.’

I did not feel in a very helpful mood, but I asked Boris what his plan was. He explained it carefully.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Фунты лиха в Париже и Лондоне / Down and Out in Paris and London. Книга для чтения на английском языке, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Джордж Оруэлл! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги