На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Peer gynt. Et dukkehjem. Vildanden. Книга для чтения на норвежском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Peer gynt. Et dukkehjem. Vildanden. Книга для чтения на норвежском языке

Автор
Дата выхода
28 июня 2022
Краткое содержание книги Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Peer gynt. Et dukkehjem. Vildanden. Книга для чтения на норвежском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Peer gynt. Et dukkehjem. Vildanden. Книга для чтения на норвежском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Генрик Ибсен) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Перед вами три пьесы классика норвежской и европейской драматургии Генрика Ибсена. Они выдержали множество театральных постановок и экранизаций по всему миру а «Пер Гюнт» знаком многим русским читателям с детства.
Пьесы Ибсена, написанные в разное время, показывают эволюцию норвежского языка. После того как Норвегия получила независимость от Дании в начале XIX века, литературный норвежский язык складывался еще долгое время. Годы творческой активности Ибсена совпали с периодом становления национальной идентичности, поэтому «Пер Гюнт», «Кукольный дом» и «Дикая утка» написаны на датском варианте норвежского языка.
Книга будет интересна всем, кто изучает норвежский язык.
Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Peer gynt. Et dukkehjem. Vildanden. Книга для чтения на норвежском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пер Гюнт. Кукольный дом. Дикая утка / Peer gynt. Et dukkehjem. Vildanden. Книга для чтения на норвежском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
)
PIGERNES KOR
Profeten er kommen!
Profeten, herren, den alting vidende,
til os, til os er han kommen
over sandhavet ridende!
Profeten, herren, den aldri fejlende,
til os, til os er han kommen
gennem sandhavet sejlende!
RГёr flГёjten og trommen;
profeten, profeten er kommen!
ANITRA
Hans ganger er mælken, den hvide,
som trГёmmer i Paradisets floder.
Bøj eders knæ! Sænk eders hoder!
Hans Гёjne er stjerner, blinkende, blide.
Intet jordbarn dog tГҐler
glansens glans af de stjerners strГҐler.
Gjennem Гёrken han kom.
Guld og perle sprang frem pГҐ hans bryst.
Hvor han red blev det lyst.
Bag ham blev mГёrke;
bag ham for aumum og tГёrke.
Han, den herlige, kom!
Gennem Гёrken han kom,
som en jordsГёn pyntet,
Kaba, Kaba står tom; —
han har selv forkyndt det!
PIGERNES KOR
RГёr flГёjten og trommen;
profeten, profeten er kommen!
(Pigerne danser under dæmpet musik.)
PEER GYNT
Jeg har læst på tryk – og satsen er sand —
В«ingen blir profet i eget landВ».
Dette her, det huger mig meget bedre,
end livet histover blandt Charlstowns redre.
Der var noget hult i den hele sag,
noget fremmed på bunden, noget uklart bag; —
jeg fГёlte mig aldri hjemme i laget,
og aldri rigtig som mand af faget.
Hvad vilde jeg ogsГҐ pГҐ den gallej?
Rode og rode i forretningsbingen.
Når jeg tænker mig om, jeg fatter det ej; —
det traf sig sГҐ; det er hele tingen.
Vær sig selv på grundlag af guld,
det er som at bygge sit hus pГҐ sandet.
For uhr og for ring og for alt det andet
loggrer de godtfolk og kryber i muld;
de lГёfter pГҐ hatten for brystnГҐl-kronen;
men ring eller nål er jo ikke personen. —
Profet; se, det er en klarere stilling.
Da ved man dog pГҐ hvad fod man stГҐr.
SlГҐr man an, sГҐ er det en selv, som fГҐr
ovationen, og ej ens pundsterling og shilling.
Man er, hvad man er, foruden snak;
man skylder ej slump eller tilfælde tak,
og stГёtter sig ei til panten og bevilling.
Profet: ja, det er noget for mig.
Og jeg blev det så inderlig uforvarende, —
blot ved at komme gennem Гёrken farende
og træffe naturens børn på min vej.
Profeten var kommen; den sag var klar.
Det var såmen ikke min agt at bedrage – ;
der er forskel pГҐ lГёgn og profetisk svar;
og jeg kan jo altid træde tilbage.








