На нашем сайте вы можете читать онлайн «Sankya / Санькя. Книга для чтения на немецком языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Sankya / Санькя. Книга для чтения на немецком языке

Автор
Дата выхода
25 ноября 2019
Краткое содержание книги Sankya / Санькя. Книга для чтения на немецком языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Sankya / Санькя. Книга для чтения на немецком языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Захар Прилепин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Роман русского писателя и публициста Захара Прилепина «Санькя» впервые был опубликован в 2006 году и затем неоднократно переиздавался в России и в большинстве крупных европейских стран. Роман стал финалистом премий «Национальный бестселлер», и «Русский Букер», а премия «Ясная Поляна» присуждена с формулировкой «За выдающееся произведение современной литературы».
«Санькя» – яркая и жестокая книга о современной молодежи, книга о революции, любви и предательстве. Она предельно откровенно изображает динамику политической радикализации и ее фатальные последствия. Автор показал, как меняется личность, как человек переступает через черту, после которой нет возврата. Черту, после которой ты готов самозабвенно ограбить прохожего на улице, убить человека или захватить администрацию в своем городе. И после которой все философские споры и доводы уступают место физической борьбе.
Переведенный на немецкий язык текст снабжен комментариями и словарем. Книга адресована студентам языковых вузов, а также широкому кругу читателей, владеющих немецким языком.
Sankya / Санькя. Книга для чтения на немецком языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Sankya / Санькя. Книга для чтения на немецком языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В»Worauf warten wir?В«
Sie trugen den Sarg hinaus – Besletow, Sascha, der Fahrer, Nachbarn halfen.
Sie stellten ihn vor das Haus.
Nicht weit entfernt scharten sich Kinder, die von den in der Kälte aberwitzig knarrenden Schaukeln gekrochen waren. Sie schauten neugierig, kleinlaut geworden.
Sascha wollte sie auseinanderjagen.
»Los, laden wir auf …«, sagte er wütend. »Was stehen wir hier …«
»Lass die Leute sich verabschieden …«, sagte die Mutter
В»Welche Leute?В«, schimpfte Sascha.
Außer den Kindern versammelten sich noch einige Nachbarn – unbekannte, fremde, die trotzdem ihre Köpfe schüttelten.
»Geh zum Auto«, sagte er zur Mutter. »Los, hört ihr?«, wandte er sich an die Männer und zeigte auf den Sarg.
Sascha setzte sich zum Fahrer. Besletow auf den RГјcksitz.
Sie schlossen den Sarg.
Sascha nannte dem Fahrer einen Ort auf halbem Weg – »… von dort noch ein bisschen weiter …«, murrte er unbestimmt.
Sascha drehte sich um und sah, wie die Mutter, die beim Kopf des Vaters saГџ, manchmal den Sargdeckel hob und die eisige Stirn des Verstorbenen berГјhrte.
Es war nicht auszuhalten.
Es fing an zu schneien, grauer Schnee fiel. Die Scheibenwischer arbeiteten unablässig.
An der Stadtausfahrt kamen sie in einen Stau.
Sascha steckte den Kopf zum Fenster raus und zГјndete eine Zigarette an.
Auf den Dächern der Autos türmte sich rasch Schnee auf.
Das Warten war bedrГјckend.
»Wohin hast du es so eilig …«, dachte Sascha angeekelt, und gab sich selbst einen Ruck.
Sie standen mindestens eine halbe Stunde. Der Fahrer schaltete immer wieder den Motor aus, worauf hin es in der Kabine schnell kalt zu werden begann.
В»Hinten ist es wahrscheinlich kalt?В«, fragte Sascha. Die Stimme klang heiser.
В»Die Heizung funktioniert dort nicht. Und man sollte dort jetzt auch nicht heizenВ«, sagte der Fahrer vorsichtig und schielte zu Sascha hinГјber.
В»Die Mutter friert sicherВ«, dachte Sascha, ohne zu antworten.
Er drehte sich um und sah, wie sie sich die Beine rieb. Er sah auch, wie Besletow – den Kopf eingezogen – durch das Fenster auf die stehenden Autos schaute.
Sascha blinzelte und biss sich auf die Lippen.
Er wollte sich zwingen, die Augen geschlossen zu halten, als das Auto anfuhr, konnte es aber nicht.











