На нашем сайте вы можете читать онлайн «Wuthering Heights / Грозовой перевал. Уровень 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Wuthering Heights / Грозовой перевал. Уровень 3

Автор
Дата выхода
14 апреля 2022
Краткое содержание книги Wuthering Heights / Грозовой перевал. Уровень 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Wuthering Heights / Грозовой перевал. Уровень 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эмили Бронте) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
На вересковых пустошах Йоркшира, открытых всем ветрам, стоит Грозовой Перевал – старый фермерский дом, хранящий мрачные тайны. Какие страшные события произошли в нем, и почему Хитклиф, владелец фермы, ведет столь уединенный образ жизни?
Книга содержит комментарии и словарь, облегчающие чтение.
Предназначается для продолжающих изучение английского языка (Intermediate – уровень 3).
Wuthering Heights / Грозовой перевал. Уровень 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Wuthering Heights / Грозовой перевал. Уровень 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Above the chimney there were some old guns, and a couple of horse-pistols[3 - horse-pistols – седельные пистолеты]. The floor was of smooth, white stone; the chairs were high-backed, primitive structures.
Mr. Heathcliff is a dark-skinned gipsy in appearance, in dress and manners a gentleman. He has an erect and handsome figure; and is rather morose. Possibly, some people suspect under-bred pride; but I think it is nothing of the sort. I know, by instinct, he is so reserved because of an aversion to show his feeling.
When he left me to go to the cellar with Joseph and bring some wine, however, I was attacked by several large dogs, they ran into the kitchen. Happily, a woman came in to save me. She had bare arms and red cheeks, and she rushed into the midst of us with a frying-pan, and used that weapon, and her tongue, to such purpose, that the storm subsided magically.
'What the devil is the matter?' asked Heathcliff.
I did not like this inhospitable treatment.
'What the devil, indeed!' I muttered.
'They won't touch the persons who touch nothing,' he remarked, putting the bottle before me. 'The dogs must be vigilant. A glass of wine?'
'No, thank you.'
'Come, come,' he said, 'you are uneasy, Mr. Lockwood. Here, take a little wine. Guests are so rare in this house that I and my dogs hardly know how to receive them. Your health, sir?'
Chapter II
Yesterday I went to see Heathcliff again, but nobody answered when I knocked for admittance.
Only the dogs howled inside. It was snowing hard. Suddenly, when a young man without coat, but with a pitchfork, appeared in the yard behind. He hailed me to follow him, and at length[4 - at length – наконец] we arrived in the huge, warm, cheerful apartment. I was formerly received there. The fire was burning; and near the table, laid for an evening meal, I observed a lady whose existence I had never previously suspected.
'Rough weather!' I remarked.
She did not open her mouth. I stared – she stared also. She looked at me in a cool, regardless manner, exceedingly embarrassing and disagreeable.
'Sit down,' said the young man, gruffly. 'He'll be in soon.'
She was not very amiable with me – in fact, quite the opposite.










