На нашем сайте вы можете читать онлайн «Wuthering Heights / Грозовой перевал. Уровень 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Wuthering Heights / Грозовой перевал. Уровень 3

Автор
Дата выхода
14 апреля 2022
Краткое содержание книги Wuthering Heights / Грозовой перевал. Уровень 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Wuthering Heights / Грозовой перевал. Уровень 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эмили Бронте) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
На вересковых пустошах Йоркшира, открытых всем ветрам, стоит Грозовой Перевал – старый фермерский дом, хранящий мрачные тайны. Какие страшные события произошли в нем, и почему Хитклиф, владелец фермы, ведет столь уединенный образ жизни?
Книга содержит комментарии и словарь, облегчающие чтение.
Предназначается для продолжающих изучение английского языка (Intermediate – уровень 3).
Wuthering Heights / Грозовой перевал. Уровень 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Wuthering Heights / Грозовой перевал. Уровень 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
It was so dark that I could not see the means of exit. As I wandered round, I heard another specimen of their civil behaviour amongst each other. At first the young man appeared about to befriend me.
'I'll go with him to the park,' he said.
'You'll go with him to hell!' exclaimed his master. 'And who will look after the horses, eh?'
'A man's life is of more importance: somebody must go,' murmured Mrs. Heathcliff, more kindly than I expected.
'Not at your command!' retorted Hareton.
'Then I hope his ghost will haunt you.
'Hearken, hearken, she's cursing them!' muttered Joseph.
The old man was sitting nearby. He was milking the cows by the light of a lantern, which I seized unceremoniously. I promised to send it back in the morning, and rushed to the nearest postern.
'Master, master, he has stolen my lantern!' shouted the old man. 'Hey, Gnasher! Hey, dog! Hey Wolf, hold him, hold him!'
I opened the little door, and two hairy monsters flew at my throat, bearing me down, and extinguishing the light.
The vehemence of my agitation brought on a copious bleeding at the nose, and still Heathcliff laughed, and still I scolded. I don't know what could happen next. But there appeared one person rather more rational than myself, and more benevolent than my entertainer. This was Zillah, the stout housewife; who at length issued forth to inquire into the nature of the uproar. She did not dare to attack her master, and turned her vocal artillery against the younger scoundrel.
'Well, Mr. Earnshaw,' she cried, 'I wonder what you'll start next? Are we going to murder people on our doors? I see this house will never be good – look at the poor lad! Sir, you must not go on so. Come in, and I'll cure that: there now.'
With these words she suddenly splashed a pint of icy water down my neck, and pulled me into the kitchen. Mr. Heathcliff followed. His accidental merriment expired quickly in his habitual moroseness.










