На нашем сайте вы можете читать онлайн «Форель à la нежность (сборник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Форель à la нежность (сборник)

Автор
Дата выхода
07 ноября 2012
Краткое содержание книги Форель à la нежность (сборник), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Форель à la нежность (сборник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Курков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Повести и рассказы, вошедшие в эту книгу, объединяет непредсказуемость сюжета, ирреальное в жизни, казалось бы, обычных людей, неповторимые характеры героев, в каком бы абсурдном мире они ни существовали.
В публицистических произведениях А.Курков размышляет о настоящем и будущем Украины.
Форель à la нежность (сборник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Форель à la нежность (сборник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Еще пятнадцать минут – и полдень, после чего время суток резко сдвигается в сторону грядущего вечера. Это особенно легко ощущается поздней осенью.
Откинувшись на спинку стула, Солнышкин оглянулся на портрет Димыча.
«Надо свести Целинника со Стельмахом, – подумал он. – И поискать, что у них общего. Хорошо бы еще кого-нибудь найти с вырванными зубами… Ведь почерк серийных убийц определяют по трем убийствам…»
12
В кафе «Ярославна» было тихо и уютно. За соседним столиком расслабленно пили водку радиожурналисты.
Ксения опаздывала. За стеклянной стенкой-витриной накрапывал вечерний дождик. До слуха Солнышкина иногда доносилось приятное шипение шин по мокрому асфальту. Радиожурналисты перешли на анекдоты.
Черный «мерседес» остановился возле входа в кафе, и он увидел, как из машины элегантно вышла она. Заглянула внутрь, нашла его взглядом.
– Извини! – прошептала. – Я, кажется, опоздала…
Солнышкин освободил ее от темно-зеленого плаща.
– Возьми мне что-нибудь по своему вкусу! – попросила.
Ваня Солнышкин принес ей кофе с коньяком.
– Не обращайте на меня внимания! – игриво прошептала она трем уже хорошо выпившим мужикам. Возвратила взгляд на Солнышкина.
– Рассказывай! – попросила она расслабленно.
– Знаешь, новостей немного. Зато я познакомился с роскошной блондинкой-стоматологом, которая сказала, что у меня потрясающие зубы! – Солнышкин улыбнулся по-американски, демонстрируя Ксюше то, что привело в такой восторг женщину-врача.
Ксения беззвучно рассмеялась, обнажив свои роскошные зубы.
– Ты такой забавный! Следят? За тобой? – Она покачала головой.
– Ты что, уже пила сегодня? – спросил Солнышкин. В его голосе промелькнула обида.
– Нет, что ты! Такой трудный день! Я как раз ждала нашей встречи, чтобы расслабиться!.. У меня от излишней работы только одно в голове возникает…
Солнышкин задумчиво посмотрел на бар, на стеллажи с бутылками виски, джина, водки и вина.
«Может, и мне надо расслабиться?» – подумал он.
– Кстати, ты случайно адресок этой блондинки не взял?
Солнышкин вытащил из кармана визитку дамы-стоматолога и показал Ксюше.
– Я тебе ее потом отдам.









