Главная » Зарубежная литература » Осень – сказка. Цикл стихов Марине Цветаевой, переводы Бернса, Киплинга, Рильке (сразу полная версия бесплатно доступна) Редьярд Джозеф Киплинг читать онлайн полностью / Библиотека

Осень – сказка. Цикл стихов Марине Цветаевой, переводы Бернса, Киплинга, Рильке

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Осень – сказка. Цикл стихов Марине Цветаевой, переводы Бернса, Киплинга, Рильке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

17 сентября 2018

Краткое содержание книги Осень – сказка. Цикл стихов Марине Цветаевой, переводы Бернса, Киплинга, Рильке, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Осень – сказка. Цикл стихов Марине Цветаевой, переводы Бернса, Киплинга, Рильке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Редьярд Джозеф Киплинг) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

О такой осени вы ещё не читали. Увидите новую осень, осень - сказку. Яркие, многоцветные картины природы, нарисованные словом. Такие, как в стихах Пушкина, Тютчева и других классиков. Пейзажи зримы и ясны, как акварели. Как живые, предстанут баба Яга, лешие, змей. Залюбуешься. Есть цикл шуток - двустиший, философских раздумий. Для любящих Марину Цветаеву – цикл стихов, ей посвящённых. Переводы Гёте, Бернса, Рильке, Киплинга, Китса несомненно порадуют почитателей этих поэтов, посмешат короткие шутки. Читайте, стихи несомненно поднимут настроение и усилят любовь к родине.

Осень – сказка. Цикл стихов Марине Цветаевой, переводы Бернса, Киплинга, Рильке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Осень – сказка. Цикл стихов Марине Цветаевой, переводы Бернса, Киплинга, Рильке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

От роскоши с ума можно сойти!

Парча и бархат, гроздьями рубины,

Сапфирами, хоть, улицы мости,

В воде до дна распахнуты глубины.

Прозрачно – откровенна тишина,

Полёт листа – смычок цыганской скрипки.

Для нас ещё не видима она,

Но лист скользит по струнам без ошибки.

Как не тряхнуть мошной, не загулять,

Отринув, прочь, болезни и кручины!

Пора любовь и женщин восхвалять,

С любимых губ пить поцелуев вина.

В сиянье глаз  дотла  себя сжигать,

В кровь, разбиваясь, падать на колени,

Смеясь, любым капризам  потакать,

Прекраснейшей из всех земных творений!

***

От ковыля седая степь,

Роса, как вечный след печали

О тех, кто вытянувшись в цепь

Шёл воевать за эти дали.

Трава хранит следы могил

И незакопанные кости,

Тех, кто погиб но не пустил,

Пришедшего не званным в гости.

Когда решалось жить, не жить

Они, случалось, отступали.

Но то, что Русь не победить

Геройской смертью доказали.

***

Посвящения

Моей жене Наталье

Понял, звание супруги

Выше звёздной высоты.

Ты была женой и другом -

Небывалой чистоты.

Без причин меня ценила,

Всё умела мне простить,

Так, как ты меня любила,

Никому не полюбить.

Думал я – нет в мире силы

Нас способной разлучить.

Оказалось, что могила.

Всех способна победить.

Всё постыло, всё не мило,

Жизнь безрадостна, пуста!

Стало ясно, своей милой,

Звал тебя я неспроста.

***

Николаю Рубцову

Спасибо, друг, Русь показал такою,

Какою и была всегда она:

Ветла, колодец с ключевой водою,

Изба с вечерним светом из окна.

Когда в степи  блуждаешь без надежды,

Тебя в свой дом старуха зазовёт,

Замёрзшему, даст тёплую одежду,

Уложит спать и денег не возьмёт.

Россию родниковою водою

Вспоившей в деревнях богатырей,

Сражавшихся  с бесчисленной  ордою,

К нам шедшей из Европы и степей.

***

Марине Цветаевой

Чувств вулкан,

Память не стираема.

Мир капкан,

Будущее незнаемо.

Девичий восторг

Каждой встречи,

Из тебя исторг,

В  рифму речи.

Говорят: ей грош цена,

Изменять настроена.

Не понять им, что верна,

Но по своему.

***

Прекраснейшая из Марин,

Сладчайшая певунья,

Ты пьянее крепких вин!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Осень – сказка. Цикл стихов Марине Цветаевой, переводы Бернса, Киплинга, Рильке, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Редьярд Джозеф Киплинг! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги