На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лісова пісня». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лісова пісня

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
Краткое содержание книги Лісова пісня, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лісова пісня. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Леся Українка) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
До видання увійшли поема та драматичний твір Лесі Українки (справжнє ім'я Лариса Петрівна Косач, 1871—1913) – геніальної поетеси і драматурга, чиї твори стали класикою української літератури. За словами М. Стельмаха, «колискою самобутньої поезії й драматургії Лесі Українки були зелені низинні ліси Волині, розвоєм поезії і драматургії Лесі Українки стала вся наша планета сподівань, бо до верхів'я людського духу сягнуло нетлінне слово творця!».
Лісова пісня читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лісова пісня без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
] – згадувала Олена Пчiлка в листi до О.Огоновського в лютому 1892 р. – Власне, я […] завше окружала дiтей такими обставинами, щоб украiнська мова була iм найближчою, щоб вони змалу пiзнавали ii якнайбiльше. Життя зi мною та посеред волинського люду сприяло тому».
Про вiдвiдування школи мова не йшла. Треба було вiдгородити дiтей вiд росiйськоi шкiльноi офiцiйщини та контактiв iз привiлейованими, як правило, русифiкованими дiтьми. Ольга Петрiвна прагне культивувати в сiм’i украiнську мову (хоча батько Петро Антонович спiлкувався переважно росiйською), навчати дiтей iноземних мов.
Саме в селах Леся навчиться пiсень, переказiв, казок, легенд, звичаiв, обрядiв. Грою зi старшим братом Михайлом у Робiнзо-на Крузо, героiв грецьких мiфiв, «Юнака та бiлу Вiлу» «оживлювала» вона античнi сюжети i лiтературнi образи. Багато читала, опрацювала багатотомну працю з iсторii украiнського фольклору П.Чубинського, вивчала «Сербськi народнi думи й пiснi» в перекладi М.










