Главная » Серьезное чтение » Король Лир. Перевод Юрия Лифшица (сразу полная версия бесплатно доступна) Уильям Шекспир читать онлайн полностью / Библиотека

Король Лир. Перевод Юрия Лифшица

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Король Лир. Перевод Юрия Лифшица». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

29 сентября 2016

Краткое содержание книги Король Лир. Перевод Юрия Лифшица, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Король Лир. Перевод Юрия Лифшица. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Уильям Шекспир) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

«Король Лир» — одна из вершин мирового поэтического и драматического искусства. Шекспир создал трагедию, которая без малого четыре века не оставляет равнодушным ни читателей, ни зрителей. В новом переводе переводчика и поэта Ю. Лифшица переданы все нюансы этого великого произведения: выпуклые характеры действующих лиц, бурная игра страстей и стихий, грустный юмор… В оформлении обложки использована картина шотландского живописца Вильяма Дайса (1806—1864) «Король Лир и шут во время бури».

Король Лир. Перевод Юрия Лифшица читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Король Лир. Перевод Юрия Лифшица без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Державный Лир!

Я чтил, как верноподданный, тебя;

Любил, как сын; служил тебе, как пес;

И, как язычник, на тебя молился…

ЛИР. Стрела на луке, под руку не лезь!

КЕНТ. Стреляй мне в грудь, но целься поточней.

Кент обнаглел, поскольку Лир взбесился.

Ты что творишь, старик? Ты полагаешь,

Что если вьется лесть перед престолом,

То струсит честь? Да здравствует правдивость,

Когда безумьем власть поражена!

Надень венец, немедля обезвредь

Свою скоропалительную дурость!

Убей меня – но я тебе скажу:

Корделии негромкая любовь

Куда сильней, чем стрекотня сестер,

Усиленная пустотою сердца.

ЛИР. Кент, замолчи! Не то простишься с жизнью.

КЕНТ. Я за нее не трясся никогда,

Но ею жертвовал неоднократно,

Когда с твоими недругами дрался.

И для тебя готов я…

ЛИР. Вон отсюда!

Чтоб я тебя не видел во дворце!

КЕНТ. А видеть, Лир, тебе не помешало б.

Но правда колет, видимо, глаза.

ЛИР. Пресветлый Феб…

КЕНТ. Пресветлый Феб услышит

Божбу твою напрасную, король.

ЛИР. Мерзавец! Еретик!

(Хватается за меч.)

КОРНУОЛЛ и АЛЬБАНИ. Милорд, не нужно!

КЕНТ. Убей врача, а тяжелобольных,

Заразу разносящих, награди!

Страну не раздавай, не то я буду

Кричать до хрипоты, что ты – злодей.

ЛИР. Ах ты изменник! Ну, так слушай, раб,

Что скажет господин. За то, что ты

Нас подбивал на клятвопреступленье, —

Чем запятнал нас, – и меж нашим словом

И нашим делом клин пытался вбить, —

Что нашему противно естеству, —

Ты на себе, зарвавшийся слуга,

Почуешь нашу силу.

Если ты

В пять дней не подготовишься к изгнанью,

Чтоб на шестой и духу твоего

Здесь не было, и если на десятый

Найдут в округе твой ходячий труп,

То ты умрешь, Юпитером клянусь!

Проваливай! Пощады не проси!

КЕНТ. Прощай, король. Со мной моя сума.

В изгнании – свобода, здесь – тюрьма.

(КОРДЕЛИИ.)

Пусть небеса тебя благословят

За честность и нелицемерный взгляд.

(ГОНЕРИЛЬЕ и РЕГАНЕ.)

За речи ваши честь вам и хвала,

(АЛЬБАНИ и КОРНУОЛЛУ.

)

Уходит Кент. Нигде и никогда

Себе он не изменит, господа.

    (Уходит.)

Трубы. Возвращается ГЛОСТЕР с ФРАНЦУЗОМ, БУРГУНДЦЕМ и СВИТОЙ.

ГЛОСТЕР. Король и герцог здесь по вашей просьбе,

Мой добрый государь.

ЛИР. Король и герцог,

За нашу дочь вы сватаетесь оба,

Но вас я, герцог, первого спрошу:

Какие минимальные размеры

Приданого устроят вас, позволят

Ее руки и сердца добиваться?

БУРГУНДЕЦ.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Король Лир. Перевод Юрия Лифшица, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Уильям Шекспир! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги