На нашем сайте вы можете читать онлайн «Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды
Автор
Жанр
Дата выхода
21 июля 2022
Краткое содержание книги Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Сафина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Упала в реку и попала в другой мир? Где наша не пропадала! Проблемная таверна в наследство, говорите? Дядюшка с прибабахом и красавчик-наг? Ничего, рядом ведь говорящая белка, семейные рецепты в голове, так что держись, мир нагов! Попаданка вышла на тропу кулинарии! Ух и кашу заварю!
Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды
Стафи Ди
Анна Сафина
Бытовой Беспредел #1
Упала в реку и попала в другой мир? Где наша не пропадала! Проблемная таверна в наследство, говорите? Дядюшка с прибабахом и красавчик-наг? Ничего, рядом ведь говорящая белка, семейные рецепты в голове, так что держись, мир нагов! Попаданка вышла на тропу кулинарии! Ух и кашу заварю!
Анна Сафина, Стафи Ди
Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды
Глава 1
Дергаю головой. Что-то шершавое коснулось моих век, неприятно надавливая на глаза. Голова тяжелая, легкие жжет, будто от длительного марафона на одном дыхании, ломота в мышцах не дает пошевелить и пальцем.
– Эй, пекарка, вставай, давай! – чей-то визгливый голос кричит мне прямо в ухо.
Голова начинает раскалываться, поворачиваюсь на бок, желая избавиться от неприятного сна. Встряхиваю головой, сбрасывая мохнатую чужую конечность.
– Ай, – взвизгиваю, когда меня зло дергают за волосы, больно оттягивая их.
– Слышь, болезная, может, тебе ватрушки нюхнуть, чтобы в себя пришла? – снова раздается какой-то женский голос.
И тут я понимаю, что всё это не сон. Открываю глаза, взвизгиваю и, видимо, пугаю это существо, которое лупит в этот момент по моей щеке своей рыжей волосатой лапкой с острыми коготками.
– Дьявол! – кричу, когда эта наглая морда приближается слишком близко ко мне, касаясь моего носа своим – неприятно мокрым и склизким.
Шарахаюсь, ведь черные глаза-бусинки отражают меня – взлохмаченную и явно давно нечесаную.
– А-а-а! – вопим мы с этим существом одновременно и отскакиваем друг от друга в противоположные стороны.
Сердце ускоряет свой бег, но конечностями я двигаю исправно. Несмотря на боль, удаляюсь как можно дальше от… Белки? Приподнимаю в удивлении брови и оглядываюсь по сторонам. Место, в котором я очнулась, совсем не похоже на мою квартиру. Влажные темно-пурпурные стены покрыты мелкими каплями, черный пол с местами прогнившими досками поскрипывает от каждого движения, отчего я опасаюсь, что он вот-вот развалится, и мы останемся погребенными здесь навечно.
– Что за… – поднимаю руку, чувствуя на ней что-то зеленое и липкое, подношу пальцы к глазам, и от запаха меня начинает мутить. – Фу… Что за непонятная субстанция?
Отряхиваю руку и морщусь, дергая брезгливо уголками губ.
– Белены объелась, что ли… – делаю предположение о своем моральном состоянии, а затем кручу головой, выискивая предполагаемого собеседника.