На нашем сайте вы можете читать онлайн «Его светлость. Роман». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Его светлость. Роман

Автор
Жанр
Дата выхода
12 апреля 2017
Краткое содержание книги Его светлость. Роман, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Его светлость. Роман. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Сеничева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
История старинных дней (Диковинного много в ней) О том, как пасмурной весной В край обедневший горный мой Явился новый господин Хоть князь, а прямо срам один: Лентяй, пьянчужка и дурак, Капризен — все ему не так! Видать, настал нам самый край, Хоть в гроб ложись да помирай! Вот летописца скорбный труд… А летописцы — разве врут?
Его светлость. Роман читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Его светлость. Роман без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
За верстовым столбом отряду повстречался пастух, гнавший коз в городок – продавать молоко – и конь Расина забрел прямо в стадо. Его светлость с трудом выбрался из козьей толпы и долго ругал пастуха последними словами. Тот уже исчез в облаке пыли на дороге к городским воротам, а Расин все честил его в самых отборных выражениях. Леронт, услыхав пару фраз, даже привстал в стременах, решив, что ослышался.
Часа через два Расин уже начал приметно уставать и запросился на привал, хотя проехали-то всего ничего, а Большак в этом месте будто создан для прогулок верхом.
– Потерпите немного, – ответил Дарен, – это земли Приморского воеводства, здесь народ слишком уж королю преданный. За Черным озером спокойнее, там и до границы рукой подать, – он снова взял поводья княжеского коня, – и люди почти свои, веками бок о бок живем. Я в этих местах не один год провел, уж поверьте.
Старший граф как мог отвлекал его светлость от дороги, заводя беседы об истории Крутогорья и его обычаях. Рассказчик он был хоть куда, да только Расину до всей этой старины дело было, как до прошлогоднего снега.
– Эй, послушайте, сударь… – начал он, обернувшись.
– Леронт, ваша светлость, – терпеливо ответил молодой граф.
– Ага. Как называется то место, где мы ночевать будем? Галартэн? Ну и имечко, на трезвый язык не выговоришь. Есть там что из толковых харчевен, трактиров?
– Поищем. Место, правда, не слишком людное, но без ужина не останетесь.
– И на том благодарю, – со вздохом ответил Расин.
– Виконт Леннар.
– Вы его Лисом называли, я слышал.
– Мы давние приятели, мне можно. Вам-то этикет не дозволяет.
– А вы, надо думать, большой знаток этикета, – язвительно сказал Расин.
– Да уж побольше некоторых. Вон как пастуха нынче по дороге отзолотили, я чуть с лошади не упал.
– Так ему, дураку, и надо!
– …спустя триста лет после заключения договора, – Дарен повысил голос, слыша подозрительный шепот, – в Альфаррахе, в королевском дворце.
– Да как сказать…
– Продолжайте, дядя, – вмешался Леронт.
– Ох, мука моя мученическая, – Расин вздохнул и уставился вперед.
А впереди него струился по крупу жеребца серый плащ, отороченный лисой. Поверх широкой пелерины сверкал на утреннем солнце голый, без единого волоска, череп цвета старой кости.









