На нашем сайте вы можете читать онлайн «Детектив Хидео Уэно. Охота началась». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Детектив Хидео Уэно. Охота началась

Автор
Дата выхода
31 октября 2019
Краткое содержание книги Детектив Хидео Уэно. Охота началась, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Детектив Хидео Уэно. Охота началась. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Сергеевна) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В Киото появляется жуткий маньяк, который убивает детей, не оставляя от них и глаз. Жестокое убийство поднимает всех на уши. Каков его план и почему так поступает? Кто его остановит? Это страшная судьба или умысел убийцы?
Детектив Хидео Уэно. Охота началась читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Детектив Хидео Уэно. Охота началась без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Растрепанные волосы, неглаженые брюки, не заправленная рубашка, очки криво смотрелись на носу. Девчушка не высыпается. Она поздоровалась, бросила сумку в меня, не увидев, что я сижу. Кинулась делать кофе начальнику, затем она вылетела из кабинета с вздохами. Йошида посмотрел на свои пять кружек остывшего кофе, которые стоят чуть ли не на краю стола. Он смешно изогнул бровь. Я не понимал, что происходит. Я никогда свое утро на работе не проводил в кабинете начальника. Вернулась Юми с кружкой. Она поставила кружку к другим, затем кинулась делать массаж плеч начальству.
– Дорогая, ты чего? Выглядишь ужасно. И сколько раз я тебе говорил, не надо мне делать кофе. Я не могу столько пить кофе. Это уже твоя привычка. Почему ты проснулась?
Я знал, что они парочка! Я дико засмеялся, хватаясь за голову. Брюнетка вскочила, схватилась за сумку и выбежала. Йошида с усмешкой сел на свое место.
– В чем дело? – поинтересовался он, когда я успокоился.
– Ой, такая сладкая парочка.
– В смысле?
– В прямом. Почему вы не живете вместе?
– Заткнись.
– Ну, что? Так почему бы…
– Заткнись, иначе уволю!
Я прикрыл рукой свой рот. Хотя Йошида заметил, что я продолжаю ржать, он просто показал средний палец. В кабинет влетел Ясуо.
– Йо… Йо… Йо… блин! – кричал он, запыхавшись.
– Да что случилось-то?
– Мы… не тех ищем!
– Что? – даже я не понял.
– Те грабители вовсе не убивали школьников. То, что они посещали школу, это так, но не убивали.
– Когда они его успели ограбить-то? – я не переставал удивляться.
– Вчера. Их почти удалось поймать, но у одного грабителя были большие баллончики. Он угрожал, если мы их не отпустим, – Ясуо полез в свой блокнот. – Кто-то твердил, что у одного грабителя были газовые баллончики.
– Это обычное мыло, разбавленное в воде.
– Вот как. Что ж, теперь будем знать. – Ясуо улыбнулся, записывая что-то в блокнот.
– Йошида, ты ему сообщил?
– Я знаю, что Симидзу в Германию валит.
– Отлично. Мне нужна помощь в отделе, – ответил Ясуо, продолжая писать в блокноте. – Ты ведь не против? – Ясуо привел меня в свой кабинет.
– И что нужно делать?
– Конечно, искать преступников. Ты что-нибудь знаешь про своих грабителей и банка с мыльными пузырями?
– Насколько я знаю их, – начал я, присаживаясь за стол, – они не причиняют вреда. Только глаза промывают.
– Ну, это всем уже известно.





